refrapi

التعريفات والمعاني

== Espéranto == === Étymologie === (1887) Attesté dans Unua Libro de Louis-Lazare Zamenhof. Composé du préfixe re- (« répétition »), de la racine frap (« frapper ») et de la finale -i (verbe). === Verbe === refrapi \re.ˈfra.pi\ transitif Frapper, cogner de nouveau. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Apparentés étymologiques ==== Verbes: frapi : frapper, atteindre, cogner, heurter, percuter, saisir, taper. frapadi : frapper répétitivement, claquer (des dents) frapeti : taper frapiĝi : se cogner, se heurter ekfrapi : percuter interfrapi = kunfrapi : frapper (des mains), entrechoquer, heurter interfrapiĝi = kunfrapiĝi : se heurter, se tamponner prifrapi : rudoyer fulmofrapi = fulmobati : foudroyer piedfrapadi : taper des pieds punktofrapi === Prononciation === France (Toulouse) : écouter « refrapi [Prononciation ?] » === Références === ==== Bibliographie ==== refrapi sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV) frapi sur le site Reta-vortaro.de (RV) Racine(s) ou affixe(s) "re-", "frap-", "-i" présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).