redundância
التعريفات والمعاني
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Du latin redundantia (« trop-plein, excès »).
=== Nom commun ===
redundância \ʀɨ.dũ.dˈɐ̃.sjɐ\ (Lisbonne) \xe.dũ.dˈə̃.sjə\ (São Paulo) féminin
Redondance.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Synonymes ====
superfluidade
==== Apparentés étymologiques ====
redundante
redundar
=== Prononciation ===
Lisbonne : \ʀɨ.dũ.dˈɐ̃.sjɐ\ (langue standard), \ʀɨ.dũ.dˈɐ̃.sjɐ\ (langage familier)
São Paulo : \xe.dũ.dˈə̃.sjə\ (langue standard), \ʁe.dũ.dˈə̃.sjə\ (langage familier)
Rio de Janeiro : \ɦe.dũ.dˈɐ̃.sjɐ\ (langue standard), \ɦe.dũ.dˈɐ̃.sjɐ\ (langage familier)
Maputo : \re.dũ.dˈã.sjɐ\ (langue standard), \re.ðũn.dˈã.sjɐ\ (langage familier)
Luanda : \χe.dũn.dˈã.sjɐ\
Dili : \rɨ.dũn.dˈã.sjə\
=== Références ===
« redundância », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
« redundância » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.