redundância

التعريفات والمعاني

== Portugais == === Étymologie === Du latin redundantia (« trop-plein, excès »). === Nom commun === redundância \ʀɨ.dũ.dˈɐ̃.sjɐ\ (Lisbonne) \xe.dũ.dˈə̃.sjə\ (São Paulo) féminin Redondance. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Synonymes ==== superfluidade ==== Apparentés étymologiques ==== redundante redundar === Prononciation === Lisbonne : \ʀɨ.dũ.dˈɐ̃.sjɐ\ (langue standard), \ʀɨ.dũ.dˈɐ̃.sjɐ\ (langage familier) São Paulo : \xe.dũ.dˈə̃.sjə\ (langue standard), \ʁe.dũ.dˈə̃.sjə\ (langage familier) Rio de Janeiro : \ɦe.dũ.dˈɐ̃.sjɐ\ (langue standard), \ɦe.dũ.dˈɐ̃.sjɐ\ (langage familier) Maputo : \re.dũ.dˈã.sjɐ\ (langue standard), \re.ðũn.dˈã.sjɐ\ (langage familier) Luanda : \χe.dũn.dˈã.sjɐ\ Dili : \rɨ.dũn.dˈã.sjə\ === Références === « redundância », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage « redundância » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.