recaptador

التعريفات والمعاني

== Occitan == === Étymologie === Dérivé de recaptar, avec le suffixe -ador. === Nom commun === recaptador \re.kat.ta.'ðu\ masculin (graphie normalisée) Refuge, asile, repaire, lieu de recel. Recéleur. ==== Synonymes ==== (1) recapte recès (2) recaptaire ==== Dérivés ==== al recès (« à l’abri ») === Prononciation === Béarn (Occitanie) : écouter « recès [re.'sɛs] » === Références === Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF) Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2