ramelar
التعريفات والمعاني
== Occitan ==
=== Étymologie ===
Dérivé de ramèl, avec le suffixe -ar.
=== Verbe ===
ramelar \rameˈla\ transitif (graphie normalisée)
Couvrir de rameaux de fleurs.
=== Références ===
(oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)
Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Verbe ===
ramelar \ʀɐ.mɨ.lˈaɾ\ (Lisbonne) \xa.me.lˈa\ (São Paulo) 1er groupe (voir la conjugaison)
Devenir chassieux, former de la chassie.
==== Synonymes ====
remelar
=== Références ===
« ramelar », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
« ramelar », dans le Dicionário Aulete Digital.
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes