ramelar

التعريفات والمعاني

== Occitan == === Étymologie === Dérivé de ramèl, avec le suffixe -ar. === Verbe === ramelar \rameˈla\ transitif (graphie normalisée) Couvrir de rameaux de fleurs. === Références === (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF) Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne == Portugais == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Verbe === ramelar \ʀɐ.mɨ.lˈaɾ\ (Lisbonne) \xa.me.lˈa\ (São Paulo) 1er groupe (voir la conjugaison) Devenir chassieux, former de la chassie. ==== Synonymes ==== remelar === Références === « ramelar », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa. « ramelar », dans le Dicionário Aulete Digital. === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes