raire

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === (XIIIe siècle) Du bas latin ragĕre (« mugir, beugler »). === Verbe === raire \ʁɛʁ\ intransitif 3e groupe, défectif (voir la conjugaison) (Chasse) (Rare) Crier lors du rut, en parlant de divers cervidés, tels le chamois, le cerf, ou le daim. Peu de temps après que les cerfs ont bruni leur tête, ils commencent à ressentir les impressions du rut ; les vieux sont les plus avancés : dès la fin d'août et le commencement de septembre, ils quittent les buissons, reviennent dans les forts, et commencent à chercher les bêtes ; ils raient d'une voix forte ; le col et la gorge leur enflent […]. — (Georges-Louis Leclerc de Buffon, Histoire naturelle des animaux, « Le Cerf », in Œuvres, Bibliothèque de la Pléiade, 2007, page 715.) Et l’on entend quand le vent s’apaise, raire un vieux dix-cors. référence nécessaire (résoudre le problème) — (Chant traditionnel) ==== Synonymes ==== réer ==== Dérivés ==== raiment ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== raire figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : cerf. ==== Traductions ==== === Prononciation === France (Lyon) : écouter « raire [Prononciation ?] » France (Lyon) : écouter « raire [Prononciation ?] » Somain (France) : écouter « raire [Prononciation ?] » === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Voir aussi === L’annexe Mots français sur-représentés dans les mots croisés Le thésaurus cerf en français === Références === Tout ou partie de cet article est extrait du « raire », dans Dictionnaire de l’Académie française, quatrième édition, 1762 → consulter cet ouvrage, mais l’article a pu être modifié depuis. == Ancien occitan == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Verbe === raire Rayer, retrancher. Trancher, couper. Raser, racler, effleurer. ==== Dérivés ==== rauzans ==== Variantes ==== rayre raure reire === Références === François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, chez Silvestre, Paris, 1836-1844 → Consulter en ligne : Tome 1 (Grammaire et textes) — Tome 2 (A-C) — Tome 3 (D-K) — Tome 4 (L-P) — Tome 5 (Q-Z) — Tome 6 (Appendice et vocabulaire)