raden
التعريفات والمعاني
== Breton ==
=== Étymologie ===
Attesté en vieux breton ratten.
À comparer avec le gallois rhedyn, cornique redan, gaulois ratis et moyen irlandais raith.
Issu du celtique *φratis, tiré d’un *ptrH-ti-, qui remonte à l’indo-européen *pterH-, duquel procèdent le lituanien papártis, le slovène práprot et le grec φτέρη, ftéri.
=== Nom commun ===
raden \ˈrɑː.dɛn\ collectif
(Botanique) Fougères.
Lom a lammas dreist ar c’hleuz hag a gemeras plas e-kichen Job, dindan ar raden hir. — (Jakez Riou, An ti satanazet, Skridoù Breizh, 1944, page 72)
Guillaume sauta par-dessus le talus et prit place près de Joseph, sous les fougères hautes.
==== Dérivés ====
kilhog-raden
radeneg
radenek
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Voir aussi ===
raden sur l’encyclopédie Wikipédia (en breton)
=== Références ===
== Néerlandais ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Verbe ===
raden \ɾa.də:\ transitif
Deviner.
Dat laat zich raden.
On s’en doute (bien).
Raad eens wie daar komt.
Devine un peu qui arrive.
Goed geraden!
Tu y es !
Mis, fout raden.
Tomber à côté.
Dat raadt u nooit.
Je vous le donne en mille.
Naar iets raden.
Deviner quelque chose.
Conseiller, préconiser, recommander.
Het is je geraden om.
Tu as intérêt à, tu ferais bien de.
Dat is je geraden!
Tiens-le-toi pour dit !
==== Synonymes ====
deviner
gissen
conseiller
aanraden
adviseren
==== Notes ====
Le prétérit ried serait plutôt littéraire et inusuel.
=== Taux de reconnaissance ===
En 2013, ce mot était reconnu par :
99,5 % des Flamands,
99,7 % des Néerlandais.
=== Prononciation ===
(Région à préciser) : écouter « raden [Prononciation ?] »
(Région à préciser) : écouter « raden [Prononciation ?] »
=== Références ===
== Suédois ==
=== Forme de nom commun ===
raden \Prononciation ?\ commun
Singulier défini de rad.