quarante-douze
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
Mot construit par plaisanterie sur le modèle de soixante-douze ou quatre-vingt-douze, en ajoutant douze à quarante pour signifier un nombre inexistant ou le nombre cinquante-deux.
=== Adjectif numéral ===
quarante-douze \ka.ʁɑ̃t.duz\ invariable
(Familier) Nombre fictif indéterminé représentant une grande valeur.
— Espérons que ce sera la bonne, répondit Geneviève, neutre. Voilà quarante-douze fois que tu arrêtes. — (Malika Ferdjoukh, Quatre sœurs, tome 1)
— Il a déménagé quarante-douze fois avant de se poser ici, il y a vingt ans. — (Malika Ferdjoukh, Portrait au Couteau, Bayard, 2022, p. 144)
(Par plaisanterie) Cinquante-deux.
À “quarante-douze ans” (cinquante-deux pour les non-initiés), l’homme a perdu l’appétit de vivre et s’adonne à la maladie en attendant la mort. Pour se réveiller, “il ne restait plus qu’une seule arme : l’humour et la dérision”. — (« Jean-Claude Mayo “ministre” en liberté non surveillée », l’Humanité, 19 juin 1999)
==== Synonymes ====
trente-douze (Nombre fictif indéterminé)
cinquante-douze (Nombre fictif indéterminé)
==== Dérivés ====
quarante-douzième
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
whatmille
==== Traductions ====
=== Prononciation ===
France (Paris) : écouter « quarante-douze [ka.ʁɑ̃t.duz] »
France (Occitanie) : écouter « quarante-douze [Prononciation ?] »
France (Toulouse) : écouter « quarante-douze [Prononciation ?] »
France (Vosges) : écouter « quarante-douze [Prononciation ?] »
== Créole louisianais ==
=== Étymologie ===
Du français.
=== Adjectif numéral ===
quarante-douze \Prononciation ?\ invariable
Cinquante-deux.
Li conté yé : navé quarante-douze. — (Compair Bouki avé Compair Dahomey, 1878, cité par Ingrid Neumann-Holzschuh, Sonja Fuchs, Textes anciens en créole louisianais, 1987)
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)