quarante-douze

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === Mot construit par plaisanterie sur le modèle de soixante-douze ou quatre-vingt-douze, en ajoutant douze à quarante pour signifier un nombre inexistant ou le nombre cinquante-deux. === Adjectif numéral === quarante-douze \ka.ʁɑ̃t.duz\ invariable (Familier) Nombre fictif indéterminé représentant une grande valeur. — Espérons que ce sera la bonne, répondit Geneviève, neutre. Voilà quarante-douze fois que tu arrêtes. — (Malika Ferdjoukh, Quatre sœurs, tome 1) — Il a déménagé quarante-douze fois avant de se poser ici, il y a vingt ans. — (Malika Ferdjoukh, Portrait au Couteau, Bayard, 2022, p. 144) (Par plaisanterie) Cinquante-deux. À “quarante-douze ans” (cinquante-deux pour les non-initiés), l’homme a perdu l’appétit de vivre et s’adonne à la maladie en attendant la mort. Pour se réveiller, “il ne restait plus qu’une seule arme : l’humour et la dérision”. — (« Jean-Claude Mayo “ministre” en liberté non surveillée », l’Humanité, 19 juin 1999) ==== Synonymes ==== trente-douze (Nombre fictif indéterminé) cinquante-douze (Nombre fictif indéterminé) ==== Dérivés ==== quarante-douzième ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== whatmille ==== Traductions ==== === Prononciation === France (Paris) : écouter « quarante-douze [ka.ʁɑ̃t.duz] » France (Occitanie) : écouter « quarante-douze [Prononciation ?] » France (Toulouse) : écouter « quarante-douze [Prononciation ?] » France (Vosges) : écouter « quarante-douze [Prononciation ?] » == Créole louisianais == === Étymologie === Du français. === Adjectif numéral === quarante-douze \Prononciation ?\ invariable Cinquante-deux. Li conté yé : navé quarante-douze. — (Compair Bouki avé Compair Dahomey, 1878, cité par Ingrid Neumann-Holzschuh, Sonja Fuchs, Textes anciens en créole louisianais, 1987) La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)