quand les poules auront des dents

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Locution adverbiale === quand les poules auront des dents \kɑ̃ le pu.l‿o.ʁɔ̃ de dɑ̃\ ou \kɑ̃ lɛ pu.l‿o.ʁɔ̃ dɛ dɑ̃\ invariable (Ironique) (Sens figuré) (Idiotisme) (Par hyperbole) Jamais (dans le futur). Tu seras riche quand les poules auront des dents. ==== Synonymes ==== jamais à la Saint-Glinglin (Ironique) l’année qu’on moissonnera à la Chandeleur l’année où les figues mûriront en janvier (Ironique) la semaine des quatre jeudis ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== quand les poules auront des dents figure dans les recueils de vocabulaire en français ayant pour thème : dent, temps. dans tes rêves (Péjoratif) du temps où Jésus-Christ était garde champêtre Pétaouchnok (Ironique) (équivalent géographique) remettre aux calendes grecques, renvoyer aux calendes grecques un de ces jours un de ces quatre matins à Pâques ou à la Trinité ce n’est pas demain la veille, c’est pas demain la veille ==== Traductions ==== === Prononciation === \kɑ̃ lɛ pu.l‿o.ʁɔ̃ dɛ dɑ̃\ France (Paris) : écouter « quand les poules auront des dents [kɑ̃ lɛ pul o.ʁɔ̃ dɛ dɑ̃] » France (Saint-Maurice-de-Beynost) : écouter « quand les poules auront des dents [Prononciation ?] » France (Vosges) : écouter « quand les poules auront des dents [Prononciation ?] » Aude (France) : écouter « quand les poules auront des dents [Prononciation ?] »