pustit

التعريفات والمعاني

== Tchèque == === Étymologie === Du vieux slave пѹстити, pustiti (→ voir puścić en polonais) dérivé d'un radical qui a donné poušť, pustý (« désert ») et dont le sens a évolué de « rendre désert, faire le vide » à « lâcher ». === Verbe === pustit \Prononciation ?\ perfectif (imperfectif : pouštět) (voir la conjugaison) Lâcher, laisser tomber. Pustit knihu na zem. Laisser tomber un livre par terre. Pusťte psa na dvůr. Lâchez le chien dans la cour. Pustit koni uzdu. Lâcher la bride du cheval. Démarrer. Pustit motor. La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) Relâcher. Pustit barvu. Déteindre (relâcher de la couleur). ==== Dérivés ==== === Références === Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2025 → consulter cet ouvrage