punktofrapi
التعريفات والمعاني
== Espéranto ==
=== Étymologie ===
(Date à préciser) Composé de la racine punkt (« point »), de la voyelle d’appui -o-, de la racine frap (« frapper ») et de la finale -i (verbe).
=== Verbe ===
punktofrapi \pun.kto.ˈfra.pi\ transitif
Poinçonner ?
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Définition : Punkte marki prilaborotan metalpecon - Marquer d’un point une pièce de métal travaillée
==== Dérivés ====
punktofrapilo : poinçon?
Ilo, servanta por marki la centron de borado sur laborpeco Outil servant à marquer le centre de forage sur une pièce travaillée
==== Apparentés étymologiques ====
Verbes:
punkto : point
dupunkto : deux-points
punktokomo : point-virgule
frapi : frapper, atteindre, cogner, heurter, percuter, saisir, taper.
frapadi : frapper répétitivement, claquer (des dents)
frapeti : taper
frapiĝi : se cogner, se heurter
ekfrapi : percuter
interfrapi = kunfrapi : frapper (des mains), entrechoquer, heurter
interfrapiĝi = kunfrapiĝi : se heurter, se tamponner
prifrapi : rudoyer
refrapi : frapper, cogner de nouveau
fulmofrapi = fulmobati : foudroyer
piedfrapadi : taper des pieds
=== Prononciation ===
France (Toulouse) : écouter « punktofrapi [Prononciation ?] »
=== Références ===
==== Bibliographie ====
punktofrapi sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
Les 2 racines (ou mots) punkto et frapi sur le site Reta-vortaro.de (RV)
Racine(s) ou affixe(s) "punkto", "frap-", "-i" présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 et R2 de l’Akademio de Esperanto).