punktofrapi

التعريفات والمعاني

== Espéranto == === Étymologie === (Date à préciser) Composé de la racine punkt (« point »), de la voyelle d’appui -o-, de la racine frap (« frapper ») et de la finale -i (verbe). === Verbe === punktofrapi \pun.kto.ˈfra.pi\ transitif Poinçonner ? Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) Définition : Punkte marki prilaborotan metalpecon - Marquer d’un point une pièce de métal travaillée ==== Dérivés ==== punktofrapilo : poinçon? Ilo, servanta por marki la centron de borado sur laborpeco Outil servant à marquer le centre de forage sur une pièce travaillée ==== Apparentés étymologiques ==== Verbes: punkto : point dupunkto : deux-points punktokomo : point-virgule frapi : frapper, atteindre, cogner, heurter, percuter, saisir, taper. frapadi : frapper répétitivement, claquer (des dents) frapeti : taper frapiĝi : se cogner, se heurter ekfrapi : percuter interfrapi = kunfrapi : frapper (des mains), entrechoquer, heurter interfrapiĝi = kunfrapiĝi : se heurter, se tamponner prifrapi : rudoyer refrapi : frapper, cogner de nouveau fulmofrapi = fulmobati : foudroyer piedfrapadi : taper des pieds === Prononciation === France (Toulouse) : écouter « punktofrapi [Prononciation ?] » === Références === ==== Bibliographie ==== punktofrapi sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV) Les 2 racines (ou mots) punkto et frapi sur le site Reta-vortaro.de (RV) Racine(s) ou affixe(s) "punkto", "frap-", "-i" présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 et R2 de l’Akademio de Esperanto).