pulicaire commune
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
De pulicaire et commun, traduction du latin vulgaris : aujourd’hui, cette espèce est en réalité rare en France.
=== Locution nominale ===
pulicaire commune \py.li.kɛʁ kɔ.myn\ féminin
(Botanique) Espèce de plantes de la famille des Astéracées, à fleurs jaunes, croissant dans les milieux temporairement humides (ornières, fossés, zones envasées...).
La Pulicaire commune était classée comme "très commune" au milieu du XIXe siècle et encore "commune" au début du XXe par les flores parisiennes qui, dans ces conditions, n’en mentionnaient même pas les localités. — (Gérard Arnal, Les plantes protégées d’Île-de France, Parthénope, Paris, 1996)
==== Notes ====
En biologie, le genre, le premier mot du nom binominal et les autres noms scientifiques (en latin) prennent toujours une majuscule. Par exemple, pour l’être humain moderne : Homo sapiens (italique), famille des Hominidae (sans italique). Quand ils utilisent des noms en français ou issus d’autres langues, les naturalistes tendent à mettre une majuscule aux noms de taxons supérieurs à l’espèce (par exemple : les Hominidés ou les hominidés).
Un nom vernaculaire, lui, ne prend habituellement pas de majuscule, mais il peut en avoir une pour signifier que l’on parle de l’espèce — au sens du couple genre-espèce —, du genre seul, de la famille, de l’ordre, etc., et non d’individus.
==== Hyperonymes ====
(simplifié)
angiosperme (Magnoliophyta)
dicotylédone
astérale
astéracée (Asteraceae)
==== Traductions ====
=== Voir aussi ===
Pulicaria vulgaris sur l’encyclopédie Wikipédia