puja

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === puja \pu.dʒa\ féminin (Religion) Dans l’hindouisme, adoration d’une image sacrée. Quand on arrive au pied d’un sommet himalayen, la première chose à faire est de célébrer une puja pour demander pardon au dieu de la montagne dont on foule les flancs en montant, et lui faire des offrandes – du riz, de la farine, des fruits et de la bière – pour invoquer sa bénédiction. — (Nives Meroi, Je ne te ferai pas attendre, traduit de l’italien par Alexis Martinet, Éditions du Mont-Blanc, 2018, page 29) Elle demanderait aujourd’hui si elle pouvait rentrer chez elle pour la puja que sa mère avait prévu d’organiser pour la naissance du premier fils de son frère. — (Bulbul Sharma, Mangue amère, 2009, traduit de l’anglais (Inde) par Mélanie Basnel, 2010, pages 22-23) Pourquoi donc ? Ta grand-mère faisait bien sa prière régulièrement. Moi ça ne me plaisait pas. Par respect des convenances, je déposais deux ou trois fleurs. Si ça plaît à Bini de faire cette puja, je ne sais pas où tu vois de la comédie là-dedans. — (Mahasweta Devi, La Mère du 1084, traduit du bengali par Marielle Morin, Actes Sud, 2001, page 140) ==== Traductions ==== === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Références === L’Officiel du jeu Scrabble, Éditions Larousse, 2007, 5e édition puja sur l’encyclopédie Wikipédia == Indonésien == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Verbe === puja \Prononciation ?\ (Informel) Adorer, vénérer, admirer. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Synonymes ==== memuja ==== Dérivés ==== dipuja memuja memuja-muja pemuja pemujaan pujaan pujaan hati == Espagnol == === Forme de verbe === puja \ˈpu.xa\ Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de pujar. Deuxième personne du singulier (tú) de l’impératif de de pujar. === Prononciation === Madrid : \ˈpu.xa\ Séville : \ˈpu.ha\ Mexico, Bogota : \ˈpu.x(a)\ Santiago du Chili, Caracas : \ˈpu.ha\ Montevideo, Buenos Aires : \ˈpu.xa\ == Portugais == === Forme de verbe === puja \ˈpu.ʒɐ\ (Lisbonne) \ˈpu.ʒə\ (São Paulo) Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de pujar. Deuxième personne du singulier de l’impératif de pujar.