pruna

التعريفات والمعاني

== Catalan == === Étymologie === Du latin prunum → voir prune. === Nom commun === pruna \Prononciation ?\ féminin Prune. === Prononciation === El Prat de Llobregat (Espagne) : écouter « pruna [Prononciation ?] » == Latin == === Étymologie === Apparenté à comburo (« consumer »), au grec ancien [1] πῦρ, pýr (« feu »), à l'albanais prush (« braise »), au sanskrit प्लोषति, ploṣati (« brûler »). === Nom commun === prūnă \Prononciation ?\ féminin , 1re déclinaison Braise, charbon ardent. medium per ignem multā premimus vestigia prunā — (Virgile. A. 11, 788) La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) ==== Synonymes ==== carbo === Forme de nom commun === pruna \Prononciation ?\ Nominatif pluriel de prunum. Vocatif pluriel de prunum. Accusatif pluriel de prunum. === Références === « pruna », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage [1] « pruna », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage == Occitan == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === pruna \ˈpɾy.no̯\ (graphie normalisée) féminin Prune. (Anatomie) Prunelle de l’œil. ==== Variantes dialectales ==== prua (Gascon) ==== Dérivés ==== prunèl, prunèu prunhon prunièr, prunier prunièra, pruniera, prunièira prunaret prunareda ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== pruna figure dans le recueil de vocabulaire en occitan ayant pour thème : fruit. === Voir aussi === pruna figure dans le recueil de vocabulaire en occitan ayant pour thème : fruit. === Références === Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF) Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2