proprio

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === (Date à préciser) Apocope de propriétaire. === Nom commun === proprio \pʁɔ.pʁi.jo\ masculin et féminin identiques (pour une femme, on peut aussi dire : propriote) (Familier) Propriétaire. T’as donc pas pu te mette huissier,proprio, barbot, financier ?T’as empoyé ton ézistenceà rester parmi les « Pas-d’-Chance » ? — (Jehan-Rictus - Berceuse pour un Pas-de-Chance) Tu vas changer le fafiot et, en remontant, tu colleras vingt francs au proprio. Il nous foutra la paix pendant huit jours. — (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 23) Mais il a toujours été fort en maths et quand il jouait en club il savait toujours estimer les sommes que représentaient le nombre de personnes dans la salle, les frais de fonctionnement, et ce qui atterrissait dans la poche du proprio avant de se retrouver finalement, copieusement écrémé, dans la sienne. — (Laurent de Wilde, Monk, 1996, collection Folio, page 255) – C’est le proprio, murmura Lucienne. Avec sa morue… — (Pierre Lemaitre, Le Silence et la Colère, Calmann-Lévy, 2023) ==== Dérivés ==== redingote à la proprio ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== proprio figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : propriété foncière. === Prononciation === France (Nancy) : écouter « proprio [Prononciation ?] » == Italien == === Étymologie === Du latin proprius. === Adjectif === proprio \ˈprɔː.prjo\ masculin Personnel, propre. fare del proprio meglio faire de son mieux nome proprio nom propre (Physique) tempo proprio temps propre (Finance) capitale proprio capital propre (Mathématiques) sottoinsieme proprio sous-ensemble propre ==== Dérivés ==== motu proprio === Adverbe === proprio \ˈprɔː.prjo\ invariable Vraiment. Précisément. === Prononciation === (Région à préciser) : écouter « proprio [Prononciation ?] » Italie : écouter « proprio [Prononciation ?] » == Latin == === Étymologie === De proprius (« propre »). === Verbe === proprio, infinitif : propriare, parfait : propriavi, supin : propriatum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison) Approprier, rendre propre. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif. ==== Dérivés ==== approprio (« approprier ») appropriatio (« appropriation ») === Références === « proprio », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage