prope

التعريفات والمعاني

== Arabe tchadien == === Étymologie === (Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Adjectif === prope \Prononciation ?\ Propre. khalak da prope Cet habit est propre. === Prononciation === → Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre ) == Francoprovençal == === Forme d’adjectif === prope \ˈpʁo.pə\ Féminin pluriel de propo. ==== Notes ==== Forme du valdôtain de la commune de Valgrisenche. === Références === Glossaire du valdôtain == Latin == === Étymologie === Adverbe de l’inusité *propis dont le comparatif est propior et le superlatif proximus, propter est formé de prope comme praeter, circiter, de prae, circa. Pour la formation de pro-pe, dérivé de pro, avec le suffixe -pe. === Adverbe === prope (comparatif : propius, superlatif : proxime) Presque, près, dans le voisinage, à peu près, un peu plus. prope est spelunca quaedam — (Cicéron) dans le voisinage, il y a une caverne. prope cecidi. j’ai failli tomber, un peu plus je serais tombé. prope mortuus est. il faillit mourir, un peu plus il serait mort. prope intueri. regarder de près. prope a Sicilia. près de la Sicile. ==== Synonymes ==== ferē paenē ==== Dérivés ==== === Préposition === prope suivi de l’accusatif Près de, vers, à l'approche de. prope oppidum. près de la ville. prope seditionem ventum est. on ne fut pas loin de la sédition. prope lucem. à l'approche du jour. prope Idus. vers les Ides. === Références === « prope », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage Explications étymologiques, tirées de : Michel Bréal et Anatole Bailly, Dictionnaire étymologique latin, 9e édition, Hachette, Paris, 1918 → consulter cet ouvrage