prolongo

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Forme de verbe === prolongo \pɾoˈloŋ.ɡo\ Première personne du singulier du présent de l’indicatif de prolongar. === Prononciation === Madrid : \pɾoˈloŋ.ɡo\ Mexico, Bogota : \p(ɾo)ˈloŋ.ɡo\ Santiago du Chili, Caracas : \pɾoˈloŋ.ɡo\ == Latin == === Étymologie === Dérivé de longo, avec le préfixe pro-. === Verbe === prōlongō, infinitif : prōlongāre, parfait : prōlongāvī, supin : prōlongātum \proːˈlon.ɡoː\ transitif (voir la conjugaison) Prolonger. ut prolongentur dies tui. — (Vulgata) pour que tu vives plus longtemps (afin que tes jours soient prolongés). Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif. ==== Dérivés dans d’autres langues ==== Anglais : prolong Espagnol : prolongar Français : prolonger Italien : prolungare ==== Références ==== « prolongo », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage == Portugais == === Forme de verbe === prolongo \pɾo.lˈõ.gu\ (Lisbonne) \pɾo.lˈõ.gʊ\ (São Paulo) Première personne du singulier du présent de l’indicatif de prolongar. === Prononciation === Lisbonne: \pɾo.lˈõ.gu\ (langue standard), \pɾo.lˈõ.gu\ (langage familier) São Paulo: \pɾo.lˈõ.gʊ\ (langue standard), \pɽo.lˈõ.gʊ\ (langage familier) Rio de Janeiro: \pɾo.lˈõ.gʊ\ (langue standard), \pɾo.lˈõ.gʊ\ (langage familier) Maputo: \pro.lˈõ.gu\ (langue standard), \prɔ.lˈõŋ.gʊ\ (langage familier) Luanda: \pɾo.lˈõŋ.gʊ\ Dili: \pɾo.lˈõŋ.gʊ\ === Références === « prolongo », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage