procurador
التعريفات والمعاني
== Ancien occitan ==
=== Nom commun ===
procurador masculin
Variante de procuraire.
=== Références ===
François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, chez Silvestre, Paris, 1836-1844 → Consulter en ligne : Tome 1 (Grammaire et textes) — Tome 2 (A-C) — Tome 3 (D-K) — Tome 4 (L-P) — Tome 5 (Q-Z) — Tome 6 (Appendice et vocabulaire)
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
Du latin procurator (« procurateur »).
=== Nom commun ===
procurador masculin
Procureur.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Synonymes ====
fiscal
==== Dérivés ====
procuraduría
=== Voir aussi ===
procurador sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Du latin procurator (« procurateur »).
=== Nom commun ===
procurador \pɾɔ.ku.ɾɐ.dˈoɾ\ (Lisbonne) \pɾo.ku.ɾa.dˈoɾ\ (São Paulo) masculin
Procureur.
==== Synonymes ====
procurador público
=== Prononciation ===
Lisbonne : \pɾɔ.ku.ɾɐ.dˈoɾ\ (langue standard), \pɾɔ.ku.ɾɐ.dˈoɾ\ (langage familier)
São Paulo : \pɾo.ku.ɾa.dˈoɾ\ (langue standard), \pɽo.ku.ɽa.dˈoɽ\ (langage familier)
Rio de Janeiro : \pɾo.ku.ɾa.dˈoɾ\ (langue standard), \pɾo.ku.ɾa.dˈo\ (langage familier)
Maputo : \prɔ.ku.ɾɐ.dˈoɾ\ (langue standard), \prɔ.ku.ɾɐ.dˈoɾ\ (langage familier)
Luanda : \pɾɔ.ku.ɾɐ.dˈoɾ\
Dili : \pɾɔ.ku.ɾə.dˈoɾ\
=== Références ===
« procurador », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage