procédé discursif
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Locution nominale ===
procédé discursif \pʁɔ.se.de dis.kyʁ.sif\ féminin
(Linguistique, Rhétorique, Analyse du discours) Moyen (linguistique, rhétorique ou interactionnel) par lequel une locuteur·rice organise son énonciation afin de produire un effet déterminé dans l’échange, tels que convaincre, cadrer un thème, disqualifier un·e contradicteur·ice, susciter l’adhésion, clore la discussion, etc.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
schème argumentatif — patron récurrent d’inférences structurant un raisonnement.
procédé argumentatif — moyen linguistique, logique ou rhétorique pour organiser une argumentation.
procédé rhétorique — procédé d’expression visant un effet persuasif dans le discours.
technique argumentative — ensemble de moyens opératoires pour construire et renforcer une argumentation.
ressort rhétorique — élément déclenchant un effet de persuasion ou d’adhésion.
==== Hyperonymes ====
stratégie discursive
procédé linguistique
==== Hyponymes ====
topos — lieu commun argumentatif mobilisable.
cadrage — orientation interprétative imposée à un thème.
dispositif énonciatif — organisation des positions de parole et des marques d’énonciation.
figure rhétorique — forme codifiée (métaphore, antithèse, etc.).
argument d’autorité — appui sur la parole d’un expert ou d’une instance reconnue.
épouvantail — caricature de la thèse adverse pour la réfuter plus aisément.
cherry picking — sélection biaisée de faits ou d’exemples favorables.
whataboutisme — diversion par contre-accusation ou déplacement du sujet.
pente savonneuse — extrapolation alarmiste menant à une conséquence extrême.
euphémisation — atténuation lexicale d’un fait jugé négatif.
==== Traductions ====