probe

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === Du latin probus. === Adjectif === probe \pʁɔb\ masculin et féminin identiques Bon ; honnête. c’est un homme probe jusqu’à la rigidité — (Alexandre Dumas, Le Comte de Monte-Cristo, édition de G. Sigaux, 1981 (date de l’édition), volume 1, page 294) Dans les plus simples familles on avait de ces recettes probes qui nous donnaient à la fois plaisir et santé. — (Pierre Véron, Les propos d'un boulevardier, chap. 4 : La cuisine se meurt, Paris : chez E. Dentu, 3e édition, 1888, p. 42) Les jean-foutre et les gens probesMédisent du vent furibondQui rebrousse les bois, détrousse les toits, retrousse les robes. — (Georges Brassens, Le Vent, 1953) Et c'est ainsi que notre héros mit fin à l'aventure, sur la satisfaction du triomphe, et le probe renoncement à la vraie réparation de la victoire. — (David Eddings, Le Pion blanc des présages, 1982, traduction de Dominique Haas) ==== Antonymes ==== improbe ==== Apparentés étymologiques ==== probité ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== probe figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : probité. ==== Traductions ==== === Forme de verbe === probe \pʁɔb\ Première personne du singulier de l’indicatif présent de prober. Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de prober. Première personne du singulier du subjonctif présent de prober. Troisième personne du singulier du subjonctif présent de prober. Deuxième personne du singulier de l’impératif de prober. === Prononciation === La prononciation \pʁɔb\ rime avec les mots qui finissent en \ɔb\. France : écouter « probe [pʁɔb] » === Références === Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (probe) == Allemand == === Forme de verbe === probe \ˈpʁoːbə\ Première personne du singulier du présent de l’indicatif de proben. Première personne du singulier du subjonctif présent I de proben. Troisième personne du singulier du subjonctif présent I de proben. Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de proben. === Prononciation === Berlin (Allemagne) : écouter « probe [ˈpʁoːbə] » == Anglais == === Étymologie === Du latin probare. === Nom commun === probe Sonde, sondage. Let's put in a probe, to get more information. La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) Instrument médical, sonde. Enquête, Recherche intensive. ==== Quasi-synonymes ==== investigation (enquête) ==== Dérivés ==== Bracewell probe von Neumann probe === Verbe === probe transitif Sonder. to probe the depths of the ocean La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) Enquêter, rechercher. To probe is to explore, investigate, or question. La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) If you probe further, you may discover different reasons. Tâter. === Prononciation === (Royaume-Uni) \pɹəʊb\ Sud de l'Angleterre : écouter « probe [pɹəʊb] » (États-Unis), (Canada) \pɹoʊb\ (Australie) \pɹəʉb\ (Nouvelle-Zélande) \pɹɐʉb\ === Voir aussi === probe sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais) == Latin == === Étymologie === Dérivé de probus, avec le suffixe -e. === Adverbe === probe \Prononciation ?\ (comparatif : probius, superlatif : probissime) Bien, honnêtement. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Antonymes ==== improbe === Forme d’adjectif === probe \Prononciation ?\ Vocatif masculin singulier de probus. === Références === « probe », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage