privilegio
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
Du latin privilegium.
=== Nom commun ===
privilegio \pɾi.β̞iˈle.xjo\ masculin
Privilège.
==== Synonymes ====
concesión
favor
prerrogativa
ventaja
==== Dérivés ====
abuso de privilegio
=== Prononciation ===
(Région à préciser) : écouter « privilegio [pɾi.β̞iˈle.xjo] »
=== Voir aussi ===
privilegio sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
privilegio dans le recueil de citations Wikiquote (en espagnol)
== Espéranto ==
=== Étymologie ===
Du latin privilegium.
=== Nom commun ===
privilegio \pri.vi.le.ˈɡi.o\
Privilège.
=== Prononciation ===
Toulouse (France) : écouter « privilegio [Prononciation ?] » (bon niveau)
== Italien ==
=== Étymologie ===
Du latin privilegium.
=== Nom commun ===
privilegio \pri.vi.ˈlɛ.d͡ʒo\ masculin
Privilège, faculté accordée à un particulier ou à une communauté de faire quelque chose ou de jouir de quelque avantage qui n’est pas de droit commun.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Dérivés ====
privilegiare (« privilégier »)
privilegio bianco (« privilège blanc »)
=== Voir aussi ===
privilegio sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
privilegio dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)
=== Références ===
« privilegio », dans Grande dizionario italiano Aldo Gabrielli, 4e éd., version en ligne → consulter cet ouvrage
« privilegio », dans De Mauro, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
« privilegio », dans Dizionario Olivetti, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
« privilegio », dans Sapere.it, Encyclopédie et dictionnaire italien en ligne, De Agostini Editore → consulter cet ouvrage
« privilegio », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage
Ottorino Pianigiani, Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana, Società editrice Dante Alighieri di Albrighi / Segati, Rome / Milan, 1907 → consulter cet ouvrage
== Latin ==
=== Forme de nom commun ===
privilegio \Prononciation ?\
Datif singulier de privilegium.
Ablatif singulier de privilegium.
== Papiamento ==
=== Étymologie ===
De l’espagnol privilegio.
=== Nom commun ===
privilegio masculin
Privilège.
== Portugais ==
=== Forme de verbe ===
privilegio \pɾi.vi.lɨ.ʒˈi.u\ (Lisbonne) \pɾi.vi.le.ʒˈi.jʊ\ (São Paulo)
Première personne du singulier du présent de l’indicatif de privilegiar.