preto

التعريفات والمعاني

== Papiamento == === Étymologie === Du portugais preto. === Adjectif === preto Noir. ==== Variantes ==== pretu == Portugais == === Étymologie === Du latin pressus (« pressé, couvert ») devenu prettus et passé au sens météorologique de « couvert, sombre », en parlant des nuages, du ciel, à celui de « noir ». Le français nébuleux est à mi-chemin de ce processus, laissant derrière lui le sens de « nuageux » pour celui de « sombre, pas clair. » === Adjectif === preto \ˈpɾe.tu\ (Lisbonne) \ˈpɾe.tʊ\ (São Paulo) Noir. ==== Synonymes ==== negro ==== Antonymes ==== branco === Nom commun === preto \pɾˈe.tu\ (Lisbonne) \pɾˈe.tʊ\ (São Paulo) Noir, couleur sombre. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) Noir, personne de peau noire. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Prononciation === Lisbonne : \ˈpɾe.tu\ (langue standard), \pɾˈe.tu\ (langage familier) São Paulo : \ˈpɾe.tʊ\ (langue standard), \ˈpɽe.tʊ\ (langage familier) Rio de Janeiro : \ˈpɾe.tʊ\ (langue standard), \ˈpɾe.tʊ\ (langage familier) Maputo : \ˈpre.tu\ (langue standard), \ˈpre.tʰʊ\ (langage familier) Luanda : \ˈpɾe.tʊ\ Dili : \ˈpɾe.tʊ\ Porto (Portugal) : écouter « preto [ˈpɾe.tu] » États-Unis : écouter « preto [ˈpɾe.tu] » === Références === « preto », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage