preto
التعريفات والمعاني
== Papiamento ==
=== Étymologie ===
Du portugais preto.
=== Adjectif ===
preto
Noir.
==== Variantes ====
pretu
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Du latin pressus (« pressé, couvert ») devenu prettus et passé au sens météorologique de « couvert, sombre », en parlant des nuages, du ciel, à celui de « noir ». Le français nébuleux est à mi-chemin de ce processus, laissant derrière lui le sens de « nuageux » pour celui de « sombre, pas clair. »
=== Adjectif ===
preto \ˈpɾe.tu\ (Lisbonne) \ˈpɾe.tʊ\ (São Paulo)
Noir.
==== Synonymes ====
negro
==== Antonymes ====
branco
=== Nom commun ===
preto \pɾˈe.tu\ (Lisbonne) \pɾˈe.tʊ\ (São Paulo)
Noir, couleur sombre.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Noir, personne de peau noire.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Prononciation ===
Lisbonne : \ˈpɾe.tu\ (langue standard), \pɾˈe.tu\ (langage familier)
São Paulo : \ˈpɾe.tʊ\ (langue standard), \ˈpɽe.tʊ\ (langage familier)
Rio de Janeiro : \ˈpɾe.tʊ\ (langue standard), \ˈpɾe.tʊ\ (langage familier)
Maputo : \ˈpre.tu\ (langue standard), \ˈpre.tʰʊ\ (langage familier)
Luanda : \ˈpɾe.tʊ\
Dili : \ˈpɾe.tʊ\
Porto (Portugal) : écouter « preto [ˈpɾe.tu] »
États-Unis : écouter « preto [ˈpɾe.tu] »
=== Références ===
« preto », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage