pretensão
التعريفات والمعاني
== Portugais ==
=== Étymologie ===
De pretender sur le modèle de tensão.
=== Nom commun ===
pretensão \pɾɨ.tẽ.sˈɐ̃w\ (Lisbonne) \pɾe.tẽ.sˈə̃w\ (São Paulo) féminin
Prétention, souhait.
==== Synonymes ====
anseio
aspiração
desejo
=== Prononciation ===
Lisbonne : \pɾɨ.tẽ.sˈɐ̃w\ (langue standard), \pɾɨ.tẽ.sˈɐ̃w\ (langage familier)
São Paulo : \pɾe.tẽ.sˈə̃w\ (langue standard), \pɽe.tẽ.sˈə̃w\ (langage familier)
Rio de Janeiro : \pɾe.tẽ.sˈɐ̃w\ (langue standard), \pɾe.tẽ.sˈɐ̃w\ (langage familier)
Maputo : \pre.tẽ.sˈãw\ (langue standard), \pre.θẽ.sˈãw\ (langage familier)
Luanda : \pɾe.tẽ.sˈɐ̃w\
Dili : \pɾɨ.tẽ.sˈə̃w\
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Références ===
« pretensão », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage