pretensão

التعريفات والمعاني

== Portugais == === Étymologie === De pretender sur le modèle de tensão. === Nom commun === pretensão \pɾɨ.tẽ.sˈɐ̃w\ (Lisbonne) \pɾe.tẽ.sˈə̃w\ (São Paulo) féminin Prétention, souhait. ==== Synonymes ==== anseio aspiração desejo === Prononciation === Lisbonne : \pɾɨ.tẽ.sˈɐ̃w\ (langue standard), \pɾɨ.tẽ.sˈɐ̃w\ (langage familier) São Paulo : \pɾe.tẽ.sˈə̃w\ (langue standard), \pɽe.tẽ.sˈə̃w\ (langage familier) Rio de Janeiro : \pɾe.tẽ.sˈɐ̃w\ (langue standard), \pɾe.tẽ.sˈɐ̃w\ (langage familier) Maputo : \pre.tẽ.sˈãw\ (langue standard), \pre.θẽ.sˈãw\ (langage familier) Luanda : \pɾe.tẽ.sˈɐ̃w\ Dili : \pɾɨ.tẽ.sˈə̃w\ === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Références === « pretensão », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage