presentar
التعريفات والمعاني
== Ancien occitan ==
=== Étymologie ===
Du latin praesentare.
=== Verbe ===
presentar
Présenter.
=== Références ===
François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, chez Silvestre, Paris, 1836-1844 → Consulter en ligne : Tome 1 (Grammaire et textes) — Tome 2 (A-C) — Tome 3 (D-K) — Tome 4 (L-P) — Tome 5 (Q-Z) — Tome 6 (Appendice et vocabulaire)
== Catalan ==
=== Étymologie ===
Du latin praesentare.
=== Verbe ===
presentar
Présenter.
==== Synonymes ====
exhibir
exposar
=== Prononciation ===
El Prat de Llobregat (Espagne) : écouter « presentar [Prononciation ?] »
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
Du latin praesentare.
=== Verbe ===
presentar \pɾe.senˈtaɾ\ [pɾe.sen̪ˈtaɾ] 1er groupe (voir la conjugaison)
Présenter.
(Pronominal) Se présenter, s’introduire.
Primero llevaron el imán. Un gitano corpulento, de barba montaraz y manos de gorrión, que se presentó con el nombre de Melquíades, hizo una truculenta demostración pública de lo que él mismo llamaba la octava maravilla de los sabios alquimistas de Macedonia. — (Gabriel García Márquez, traduit par Claude et Carmen Durand, Cien años de soledad, DeBolsillo, 2003)
Ils commencèrent par apporter l’aimant. Un gros gitan à la barbe broussailleuse et aux mains de moineau, qui répondait au nom de Melquiades, fit en public une truculente démonstration de ce que lui-même appelait la huitième merveille des savants alchimistes de Macédoine.
==== Synonymes ====
exhibir
enseñar
mostrar
=== Prononciation ===
Madrid : \pɾe.senˈtaɾ\
Séville : \pɾe.seŋˈtaɾ\
Mexico, Bogota : \p(ɾe).senˈtaɾ\
Santiago du Chili, Caracas : \pɾe.seŋˈtaɾ\
Montevideo, Buenos Aires : \pɾe.senˈtaɾ\
Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « presentar [p(ɾe).senˈtaɾ] »
== Ido ==
=== Étymologie ===
Du latin praesentare.
=== Verbe ===
presentar \prɛ.sɛn.ˈtar\
Pressentir.
== Interlingua ==
=== Étymologie ===
Du latin praesentare.
=== Verbe ===
presentar \pre.sɛn.ˈtar\ (voir la conjugaison)
Présenter.
== Occitan ==
=== Étymologie ===
Du latin praesentare.
=== Verbe ===
presentar \pɾezenˈta\ transitif (graphie normalisée) 1er groupe (voir la conjugaison)
Présenter.
==== Dérivés ====
presentacion
presentator
=== Prononciation ===
languedocien : [pɾezenˈta]
provençal : [pʁezenˈta]
France (Béarn) : écouter « presentar [pɾezenˈta] »
=== Références ===
Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
(oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)
Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Verbe ===
presentar \pɾɨ.zẽ.tˈaɾ\ (Lisbonne) \pɾe.zẽ.tˈa\ (São Paulo) 1er groupe (voir la conjugaison)
Présenter.
=== Prononciation ===
Lisbonne : \pɾɨ.zẽ.tˈaɾ\ (langue standard), \pɾɨ.zẽ.tˈaɾ\ (langage familier)
São Paulo : \pɾe.zẽ.tˈa\ (langue standard), \pɽe.zẽ.tˈa\ (langage familier)
Rio de Janeiro : \pɾe.zẽ.tˈaɾ\ (langue standard), \pɾe.zẽ.tˈa\ (langage familier)
Maputo : \pre.zẽ.tˈaɾ\ (langue standard), \pre.zẽn.θˈaɾ\ (langage familier)
Luanda : \pɾe.zẽn.tˈaɾ\
Dili : \pɾɨ.zẽn.tˈaɾ\
=== Références ===
« presentar » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
« presentar », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
« presentar », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage