preda

التعريفات والمعاني

== Italien == === Étymologie === Du latin praeda. === Nom commun === preda \ˈprɛda\ féminin Proie. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Apparentés étymologiques ==== predazione === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Voir aussi === preda sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) == Occitan == === Étymologie === Du latin praeda. === Nom commun === preda \ˈpɾeðo̯\ féminin (graphie normalisée) Proie, prise. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Variantes ==== predo ==== Synonymes ==== presa pilha rapina === Prononciation === Béarn (Occitanie) : écouter « preda [ˈpɾeðo̯] » === Références === Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF) Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2 == Portugais == === Forme de verbe === preda \ˈpɾe.dɐ\ (Lisbonne) \ˈpɾe.də\ (São Paulo) Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de predar. Deuxième personne du singulier de l’impératif de predar. === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes