preda
التعريفات والمعاني
== Italien ==
=== Étymologie ===
Du latin praeda.
=== Nom commun ===
preda \ˈprɛda\ féminin
Proie.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Apparentés étymologiques ====
predazione
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Voir aussi ===
preda sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
== Occitan ==
=== Étymologie ===
Du latin praeda.
=== Nom commun ===
preda \ˈpɾeðo̯\ féminin (graphie normalisée)
Proie, prise.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Variantes ====
predo
==== Synonymes ====
presa
pilha
rapina
=== Prononciation ===
Béarn (Occitanie) : écouter « preda [ˈpɾeðo̯] »
=== Références ===
Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
(oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)
Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
== Portugais ==
=== Forme de verbe ===
preda \ˈpɾe.dɐ\ (Lisbonne) \ˈpɾe.də\ (São Paulo)
Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de predar.
Deuxième personne du singulier de l’impératif de predar.
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes