precedente
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
Du latin praecedens.
=== Adjectif ===
precedente \pɾe.θeˈðen.te\ masculin et féminin identiques
Précédent.
=== Nom commun ===
precedente \pɾe.θeˈðen.te\ masculin
Précédent.
=== Prononciation ===
Madrid : \pɾe.θeˈðen.te\
Séville : \pɾe.θeˈðeŋ.te\
Mexico, Bogota : \p(ɾe).seˈden.te\
Santiago du Chili, Caracas : \pɾe.seˈðeŋ.te\
Montevideo, Buenos Aires : \pɾe.seˈðen.te\
Venezuela : écouter « precedente [pɾe.seˈðeŋ.te] »
== Italien ==
=== Étymologie ===
Du latin praecedens.
=== Adjectif ===
precedente \Prononciation ?\ masculin et féminin identiques
Précédent.
=== Nom commun ===
precedente \Prononciation ?\ masculin
Précédent, antécédent.
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Du latin praecedens.
=== Adjectif ===
precedente \pɾɨ.sɨ.dˈẽ.tɨ\ (Lisbonne) \pɾe.se.dˈẽj.tʃi\ (São Paulo) masculin et féminin identiques
Précédent.
==== Synonymes ====
antecedente
anterior
=== Prononciation ===
Lisbonne: \pɾɨ.sɨ.dˈẽ.tɨ\ (langue standard), \pɾɨ.sɨ.dˈẽt\ (langage familier)
São Paulo: \pɾe.se.dˈẽj.tʃi\ (langue standard), \pɽe.se.dˈẽ.ti\ (langage familier)
Rio de Janeiro: \pɾe.se.dˈẽ.tʃɪ\ (langue standard), \pɾe.se.dˈẽ.tʃɪ\ (langage familier)
Maputo: \pre.se.dˈẽ.tɨ\ (langue standard), \pre.se.dˈẽjn.θɨ\ (langage familier)
Luanda: \pɾe.se.dˈẽjn.tɨ\
Dili: \pɾɨ.sɨ.dˈẽntʰ\
=== Références ===
« precedente », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage