precedente

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Étymologie === Du latin praecedens. === Adjectif === precedente \pɾe.θeˈðen.te\ masculin et féminin identiques Précédent. === Nom commun === precedente \pɾe.θeˈðen.te\ masculin Précédent. === Prononciation === Madrid : \pɾe.θeˈðen.te\ Séville : \pɾe.θeˈðeŋ.te\ Mexico, Bogota : \p(ɾe).seˈden.te\ Santiago du Chili, Caracas : \pɾe.seˈðeŋ.te\ Montevideo, Buenos Aires : \pɾe.seˈðen.te\ Venezuela : écouter « precedente [pɾe.seˈðeŋ.te] » == Italien == === Étymologie === Du latin praecedens. === Adjectif === precedente \Prononciation ?\ masculin et féminin identiques Précédent. === Nom commun === precedente \Prononciation ?\ masculin Précédent, antécédent. == Portugais == === Étymologie === Du latin praecedens. === Adjectif === precedente \pɾɨ.sɨ.dˈẽ.tɨ\ (Lisbonne) \pɾe.se.dˈẽj.tʃi\ (São Paulo) masculin et féminin identiques Précédent. ==== Synonymes ==== antecedente anterior === Prononciation === Lisbonne: \pɾɨ.sɨ.dˈẽ.tɨ\ (langue standard), \pɾɨ.sɨ.dˈẽt\ (langage familier) São Paulo: \pɾe.se.dˈẽj.tʃi\ (langue standard), \pɽe.se.dˈẽ.ti\ (langage familier) Rio de Janeiro: \pɾe.se.dˈẽ.tʃɪ\ (langue standard), \pɾe.se.dˈẽ.tʃɪ\ (langage familier) Maputo: \pre.se.dˈẽ.tɨ\ (langue standard), \pre.se.dˈẽjn.θɨ\ (langage familier) Luanda: \pɾe.se.dˈẽjn.tɨ\ Dili: \pɾɨ.sɨ.dˈẽntʰ\ === Références === « precedente », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage