prancha

التعريفات والمعاني

== Portugais == === Étymologie === Du latin planca. === Nom commun === prancha \pɾˈɐ̃.ʃɐ\ (Lisbonne) \pɾˈə̃.ʃə\ (São Paulo) féminin Panneau, planche. ==== Synonymes ==== placa tábua === Prononciation === Lisbonne : \pɾˈɐ̃.ʃɐ\ (langue standard), \pɾˈɐ̃.ʃɐ\ (langage familier) São Paulo : \pɾˈə̃.ʃə\ (langue standard), \pɽˈə̃.ʃə\ (langage familier) Rio de Janeiro : \pɾˈɐ̃.ʃɐ\ (langue standard), \pɾˈɐ̃.ʃɐ\ (langage familier) Maputo : \prˈã.ʃɐ\ (langue standard), \prˈã.ʃɐ\ (langage familier) Luanda : \pɾˈã.ʃɐ\ Dili : \pɾˈã.ʃə\ === Références === « prancha », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage