praesagio

التعريفات والمعاني

== Latin == === Étymologie === Dérivé de sagio (« sentir, avoir du flair »), avec le préfixe prae-. === Verbe === praesāgio, infinitif : praesagīre, parfait : praesagivi, supin : praesagitum (Quatrième conjugaison) \Prononciation ?\ intransitif (voir la conjugaison) Pressentir. sagire, sentire acute est. Is igitur, qui ante sagit quam oblata res est, dicitur praesagire, id est futura ante sentire — (Cicéron, Div., 1, 31, 65) La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) Présager, prophétiser. exiguitas copiarum recessum praesagiebat — (Cicéron, Epistulae ad familiares [Lettres aux amis], 8, 10, 1) La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif. ==== Synonymes ==== (Pressentir) praedivino (Prophétiser) vaticinor, divino ==== Dérivés ==== praesagium (« pressentiment, présage ») praesagitio (« pressentiment ») ==== Apparentés étymologiques ==== praesagus === Forme de nom commun === praesagio \Prononciation ?\ Datif singulier de praesagium. Ablatif singulier de praesagium. === Références === « praesagio », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage