praesagio
التعريفات والمعاني
== Latin ==
=== Étymologie ===
Dérivé de sagio (« sentir, avoir du flair »), avec le préfixe prae-.
=== Verbe ===
praesāgio, infinitif : praesagīre, parfait : praesagivi, supin : praesagitum (Quatrième conjugaison) \Prononciation ?\ intransitif (voir la conjugaison)
Pressentir.
sagire, sentire acute est. Is igitur, qui ante sagit quam oblata res est, dicitur praesagire, id est futura ante sentire — (Cicéron, Div., 1, 31, 65)
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Présager, prophétiser.
exiguitas copiarum recessum praesagiebat — (Cicéron, Epistulae ad familiares [Lettres aux amis], 8, 10, 1)
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
==== Synonymes ====
(Pressentir) praedivino
(Prophétiser) vaticinor, divino
==== Dérivés ====
praesagium (« pressentiment, présage »)
praesagitio (« pressentiment »)
==== Apparentés étymologiques ====
praesagus
=== Forme de nom commun ===
praesagio \Prononciation ?\
Datif singulier de praesagium.
Ablatif singulier de praesagium.
=== Références ===
« praesagio », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage