povidla

التعريفات والمعاني

== Tchèque == === Étymologie === Du vieux slave, qui donne le polonais powidła, l'ukrainien povydlo (emprunt probable au polonais, tout comme le russe повидло, de même que l'allemand Powidl est un emprunt au slave). Il pourrait [1] être apparenté au vieux indien pavitra (« propre ») : la confiture étant claire ou dérivé [2] avec le suffixe -dlo, de *povíti, de vít (« tresser »), avec la même dérivation abstraire qui de *confaire, confire donne confiture. === Nom commun === povidla \Prononciation ?\ neutre pluriel Confiture. Povidla jsou potravina kašovité konsistence, vyráběná ze sladkého ovoce, nejčastěji ze švestek či hrušek. — (Wikipedie) La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) ==== Synonymes ==== džem marmeláda ==== Dérivés ==== povidlový === Voir aussi === povidla sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque) === Références === [1] Machek, V., Etymologický slovník. Praha: Academia 1971, str. 476. [2] kuzdra.ru