povidla
التعريفات والمعاني
== Tchèque ==
=== Étymologie ===
Du vieux slave, qui donne le polonais powidła, l'ukrainien povydlo (emprunt probable au polonais, tout comme le russe повидло, de même que l'allemand Powidl est un emprunt au slave). Il pourrait [1] être apparenté au vieux indien pavitra (« propre ») : la confiture étant claire ou dérivé [2] avec le suffixe -dlo, de *povíti, de vít (« tresser »), avec la même dérivation abstraire qui de *confaire, confire donne confiture.
=== Nom commun ===
povidla \Prononciation ?\ neutre pluriel
Confiture.
Povidla jsou potravina kašovité konsistence, vyráběná ze sladkého ovoce, nejčastěji ze švestek či hrušek. — (Wikipedie)
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
==== Synonymes ====
džem
marmeláda
==== Dérivés ====
povidlový
=== Voir aussi ===
povidla sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
=== Références ===
[1] Machek, V., Etymologický slovník. Praha: Academia 1971, str. 476.
[2] kuzdra.ru