portuguesar

التعريفات والمعاني

== Portugais == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Verbe === portuguesar \poɾ.tu.gɨ.zˈaɾ\ (Lisbonne) \poɾ.tu.ge.zˈa\ (São Paulo) 1er groupe (voir la conjugaison) Rendre (un mot étranger) portugais. ==== Synonymes ==== aportuguesar. === Prononciation === Lisbonne: \poɾ.tu.gɨ.zˈaɾ\ (langue standard), \poɾ.tu.gɨ.zˈaɾ\ (langage familier) São Paulo: \poɾ.tu.ge.zˈa\ (langue standard), \poɽ.tu.ge.zˈa\ (langage familier) Rio de Janeiro: \poh.tu.ge.zˈaɾ\ (langue standard), \poh.tu.ge.zˈa\ (langage familier) Maputo: \pɔr.tu.ge.zˈaɾ\ (langue standard), \pɔr.θu.ge.zˈaɾ\ (langage familier) Luanda: \poɾ.tu.ge.zˈaɾ\ Dili: \poɾ.tu.gɨ.zˈaɾ\ === Références === « portuguesar », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage