portuguesar
التعريفات والمعاني
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Verbe ===
portuguesar \poɾ.tu.gɨ.zˈaɾ\ (Lisbonne) \poɾ.tu.ge.zˈa\ (São Paulo) 1er groupe (voir la conjugaison)
Rendre (un mot étranger) portugais.
==== Synonymes ====
aportuguesar.
=== Prononciation ===
Lisbonne: \poɾ.tu.gɨ.zˈaɾ\ (langue standard), \poɾ.tu.gɨ.zˈaɾ\ (langage familier)
São Paulo: \poɾ.tu.ge.zˈa\ (langue standard), \poɽ.tu.ge.zˈa\ (langage familier)
Rio de Janeiro: \poh.tu.ge.zˈaɾ\ (langue standard), \poh.tu.ge.zˈa\ (langage familier)
Maputo: \pɔr.tu.ge.zˈaɾ\ (langue standard), \pɔr.θu.ge.zˈaɾ\ (langage familier)
Luanda: \poɾ.tu.ge.zˈaɾ\
Dili: \poɾ.tu.gɨ.zˈaɾ\
=== Références ===
« portuguesar », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage