porro
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
(Nom commun 1) Du latin porrum.
(Nom commun 2) D’origine inconnue.
=== Nom commun 1 ===
porro \ˈpo.ro\ masculin
(Botanique) Poireau.
==== Variantes ====
puerro
==== Dérivés ====
ajo porro
=== Nom commun 2 ===
porro \ˈpo.ro\ masculin
(Familier) Joint, pétard (cigarette de cannabis).
==== Synonymes ====
petardo
bazuca
cacho
canuto
=== Prononciation ===
(Région à préciser) : écouter « porro [Prononciation ?] »
==== Paronymes ====
poro
borro
== Italien ==
=== Étymologie ===
Du latin porrum (« poireau »).
=== Nom commun ===
porro \ˈpɔr.ro\ masculin
Poireau.
(Populaire) Verrue.
=== Voir aussi ===
Porro (disambigua) sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
Porro (disambigua) dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)
== Latin ==
=== Étymologie ===
Etymologie incertaine. Les anciens grammairiens donnent le mot comme issu du grec ancien πόρρω, de même sens. Toutefois, les adverbes sont rarement importés d'une langue vers l'autre. Dans tous les cas, issu de l'indo-européen commun *pro-. D'après De Vaan, c'est un composé de pro- suivi d'un -s- adverbial et le suffixe -o, suffixe présent dans intro, ultro ou controversia. L'évolution serait *pro-s-ō > *porsō > porrō.
=== Adverbe ===
porrō \Prononciation ?\
(sens local) En avant, plus loin, au loin.
porro ire.
aller en avant.
(temporel) (rare) Dans le passé.
Plus loin, plus tard, à l’avenir.
En continuant, de proche en proche.
perge porro.
continue plus avant.
(dans une énumération) En plus, en outre.
Presque synonyme de « enfin ».
Analogue à autem.
D’autre part.
porro autem.
en outre d’autre part.
(dans une gradation) D’ailleurs, en surplus, allons plus loin.
age porro.
Eh bien ! soit, continuons.
Or.
==== Dérivés ====
et sīc porrō (et ainsi de suite)
=== Forme de nom commun ===
Datif singulier de porrum.
Ablatif singulier de porrum.
=== Références ===
« porro », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage