popino

التعريفات والمعاني

== Latin == === Étymologie === Dérivé de popina (« taverne »), avec le suffixe -o, -onis. === Nom commun === popino \Prononciation ?\ masculin Pilier de bar. Maecenas serum sub lumina prima venireconvivam: "nemon oleum fert ocius? ecquisaudit?" cum magno blateras clamore fugisque.Mulvius et scurrae, tibi non referenda precati,discedunt. "etenim fateor me" dixerit ille"duci ventre levem, nasum nidore supinor,inbecillus, iners, siquid vis, adde, popino.tu cum sis quod ego et fortassis nequior, ultroinsectere velut melior verbisque decorisobvolvas vitium?" — (Horace, Sermones) De la part de Mécène, à souper vous appelle :Ma toge ! mes parfums ! holà ! quelqu'un, holà !Milvius près de vous retenu ce jour là,A jeun, non sans dépit, en grondant se retire,Et les propos qu'il tient, nul ne va vous les dire.Qu'on m'appelle gourmand, je ne m'en défends pas ;Je me plais à flairer l'odeur d'un bon repas ;J'aime à boire, à dormir ; mais, répondez, de grâce :Si je ne fais rien là que mon maître ne fasse,De quel droit à nos yeux venir sous de grands mots,Chercher, en m'accusant, à couvrir vos défauts ? — (traduction) ==== Synonymes ==== ganeo popinator === Références === « popino », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage