pontear

التعريفات والمعاني

== Portugais == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Verbe === pontear \põ.tjˈaɾ\ (Lisbonne) \põ.tʃi.ˈa\ (São Paulo) 1er groupe (voir la conjugaison) Pointiller. Raccommoder. === Prononciation === Lisbonne : \põ.tjˈaɾ\ (langue standard), \põ.tjˈaɾ\ (langage familier) São Paulo : \põ.tʃi.ˈa\ (langue standard), \põ.ti.ˈa\ (langage familier) Rio de Janeiro : \põ.tʃi.ˈaɾ\ (langue standard), \põ.tʃi.ˈa\ (langage familier) Maputo : \põ.ti.ˈaɾ\ (langue standard), \põn.θi.ˈaɾ\ (langage familier) Luanda : \põn.tjˈaɾ\ Dili : \põn.tjˈaɾ\ === Références === « pontear », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes