polvo
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
Du latin pulvis.
=== Nom commun ===
polvo \ˈpol.βo\ masculin
Poussière, poudre.
La Sinfonia del polvo
La Symphonie de la poussière
[...]Polvo de azufre en el peloEn los zapatos y el corazón. — (Hernán Gómez, Fiesta en La Cocha, 1975.)
[...]De la poussière de soufre dans les cheveuxDans les chaussures et le cœur.[...]
(Familier) Relation sexuelle.
echar un polvo
Avoir une relation sexuelle, tirer un coup, baiser
(Argot) Héroïne.
==== Apparentés étymologiques ====
pólvora
==== Dérivés ====
polvo de batata
=== Prononciation ===
France : écouter « polvo [Prononciation ?] »
(Région à préciser) : écouter « polvo [Prononciation ?] »
Allemagne (Berlin) : écouter « polvo [Prononciation ?] »
== Espéranto ==
=== Étymologie ===
De l’italien polvere.
=== Nom commun ===
polvo \ˈpol.vo\
Poussière.
La polvo atingis alton de 70 km kaj kaŭzis “someron sensunan” en partoj de Eŭropo kaj Nord-Ameriko. — (Evgeni Georgiev, « Vulkanoj », Monato)
La poussière atteignit une hauteur de 70 km et causa un « été sans soleil » dans des parties de l’Europe et de l’Amérique du Nord.
==== Dérivés ====
polva, poussiéreux
polvero, grain de poussière
polvigi, pulvériser
senpolvigi, dépoussiérer
polvosuĉi, passer l’aspirateur
polvosuĉilo, aspirateur
polvoviŝilo, chiffon à poussière
=== Prononciation ===
Brésil : écouter « polvo [Prononciation ?] »
Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « polvo [Prononciation ?] »
France (Toulouse) : écouter « polvo [Prononciation ?] »
France (Vosges) : écouter « polvo [Prononciation ?] »
==== Paronymes ====
pulvo, poudre à canon
== Ido ==
=== Étymologie ===
De l’espéranto.
=== Nom commun ===
polvo \ˈpɔl.vɔ\ (pluriel : polvi \ˈpɔl.vi\)
Poussière.
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Du latin polypus, lui-même emprunté au grec ancien πολύπους, (plusieurs pieds).
=== Nom commun ===
polvo \pˈoɫ.vu\ (Lisbonne) \pˈow.vʊ\ (São Paulo) masculin
Poulpe.
=== Prononciation ===
Lisbonne : \pˈoɫ.vu\ (langue standard), \pˈoɫ.vu\ (langage familier)
São Paulo : \pˈow.vʊ\ (langue standard), \pˈoɽ.vʊ\ (langage familier)
Rio de Janeiro : \pˈow.vʊ\ (langue standard), \pˈow.vʊ\ (langage familier)
Maputo : \pˈɔɫ.vu\ (langue standard), \pˈoɫ.vʊ\ (langage familier)
Luanda : \pˈoɾ.vʊ\
Dili : \pˈoɫ.vʊ\
États-Unis : écouter « polvo [pˈoɫ.vu] »
=== Références ===
« polvo », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage