polir
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
Du latin polire.
=== Verbe ===
polir \pɔ.liʁ\ transitif 2e groupe (voir la conjugaison)
Rendre uni et luisant par le frottement, en parlant particulièrement des choses dures.
À Seki, une petite ville du centre du Japon autrefois réputée pour ses sabres de samouraïs, des artisans affûtent et polissent des couteaux de cuisine à tour de bras. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 11 janvier 2023, page 15)
Un corps qui se polit par le frottement.
Donner plus d’élégance et de régularité, en parlant d'une langue.
Les écrivains qui ont poli et perfectionné notre langue.
Une langue correcte et polie.
(Sens figuré) Cultiver, orner, adoucir l’esprit et les mœurs, rendre plus propre au commerce du monde.
La fréquentation des personnes bien élevées polit l’esprit, polit les mœurs.
L’étude des belles-lettres polit les esprits.
(Sens figuré) Mettre la dernière main, corriger tout ce qui peut être contraire à l’exactitude, à la pureté et à l’élégance, en parlant de ce qui regarde la forme, le style dans les ouvrages de l’esprit.
Polir un discours, un écrit.
Il n’a pas assez poli son style dans cet ouvrage.
(Sens figuré) Utiliser un objet fréquemment, intensément.
==== Antonymes ====
dépolir
rayer
==== Dérivés ====
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
polir figure dans les recueils de vocabulaire en français ayant pour thème : bestiaire médiéval, fibre optique, marbre.
==== Traductions ====
=== Prononciation ===
France : écouter « polir [pɔ.liʁ] »
France (Lyon) : écouter « polir [Prononciation ?] »
Somain (France) : écouter « polir [Prononciation ?] »
Saint-Laurent-de-Cerdans (France) : écouter « polir [Prononciation ?] »
=== Références ===
Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (polir), mais l’article a pu être modifié depuis.
== Catalan ==
=== Étymologie ===
Du latin polire.
=== Verbe ===
polir \Prononciation ?\
Polir.
Éduquer.
=== Prononciation ===
Barcelone (Espagne) : écouter « polir [Prononciation ?] »
== Interlingua ==
=== Étymologie ===
Du latin polire.
=== Verbe ===
polir \po.ˈlir\ (voir la conjugaison)
Polir.
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Du latin polire.
=== Verbe ===
polir \pu.lˈiɾ\ (Lisbonne) \po.lˈi\ (São Paulo) 3e groupe (voir la conjugaison)
Polir.
Limer.
==== Synonymes ====
alisar
limar
=== Prononciation ===
Lisbonne: \pu.lˈiɾ\ (langue standard), \pu.lˈiɾ\ (langage familier)
São Paulo: \po.lˈi\ (langue standard), \po.lˈi\ (langage familier)
Rio de Janeiro: \po.lˈiɾ\ (langue standard), \po.lˈiɾ\ (langage familier)
Maputo: \pɔ.lˈiɾ\ (langue standard), \pɔ.lˈiɾ\ (langage familier)
Luanda: \po.lˈiɾ\
Dili: \po.lˈiɾ\
=== Références ===
« polir », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage