pliboniĝadi
التعريفات والمعاني
== Espéranto ==
=== Étymologie ===
(Date à préciser) Composé du préfixe pli- (« plus (comparatif) »), de la racine bon (« bon »), des suffixes -iĝ- (« devenir ») et -ad- (« répétition (v), action (n) ») et de la finale -i (verbe).
=== Verbe ===
pliboniĝadi \pli.bo.ni.ˈdʒa.di\ intransitif
S’améliorer durablement.
(Antaŭparolo) nia lingvo havos la plenan eblon ne sole konstante riĉiĝadi, sed eĉ konstante pliboniĝadi kaj perfektiĝadi;
notre langue aura la pleine possibilité de non seulement de constamment s’enrichir dans la durée, mais même de constamment s’améliorer et se perfectionner dans la durée;
==== Apparentés étymologiques ====
Académiques
bona : bon
bone ( Mot exemple fondamental de l’UV) : bien
bonaĵo : bienfait, bien
boneco ( Mot exemple fondamental de l’UV) : bonté
malbona ( Mot exemple fondamental de l’UV) : mauvais
malboneco : malignité
malbonigi : abîmer
Autre
pliboniĝi : s’améliorer
pour les autres apparentés, voir la fiche de bona
=== Prononciation ===
France (Toulouse) : écouter « pliboniĝadi [Prononciation ?] »
=== Références ===
==== Bibliographie ====
E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA)
pliboniĝadi sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
pliboniĝadi sur le site Reta-vortaro.de (RV)
Composition pli-bon-iĝ-ad-i présente dans l’Antaŭparolo de la Fundamento (Antaŭparolo, R1, R2 et R3 de l’Akademio de Esperanto).