pliboniĝadi

التعريفات والمعاني

== Espéranto == === Étymologie === (Date à préciser) Composé du préfixe pli- (« plus (comparatif) »), de la racine bon (« bon »), des suffixes -iĝ- (« devenir ») et -ad- (« répétition (v), action (n) ») et de la finale -i (verbe). === Verbe === pliboniĝadi \pli.bo.ni.ˈdʒa.di\ intransitif S’améliorer durablement. (Antaŭparolo) nia lingvo havos la plenan eblon ne sole konstante riĉiĝadi, sed eĉ konstante pliboniĝadi kaj perfektiĝadi; notre langue aura la pleine possibilité de non seulement de constamment s’enrichir dans la durée, mais même de constamment s’améliorer et se perfectionner dans la durée; ==== Apparentés étymologiques ==== Académiques bona : bon bone ( Mot exemple fondamental de l’UV) : bien bonaĵo : bienfait, bien boneco ( Mot exemple fondamental de l’UV) : bonté malbona ( Mot exemple fondamental de l’UV) : mauvais malboneco : malignité malbonigi : abîmer Autre pliboniĝi : s’améliorer pour les autres apparentés, voir la fiche de bona === Prononciation === France (Toulouse) : écouter « pliboniĝadi [Prononciation ?] » === Références === ==== Bibliographie ==== E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA) pliboniĝadi sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV) pliboniĝadi sur le site Reta-vortaro.de (RV) Composition pli-bon-iĝ-ad-i présente dans l’Antaŭparolo de la Fundamento (Antaŭparolo, R1, R2 et R3 de l’Akademio de Esperanto).