planejar
التعريفات والمعاني
== Occitan ==
=== Étymologie ===
Dérivé de plan, avec le suffixe -ejar.
=== Verbe ===
planejar \pla.ne.ˈd͡ʒa\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
Être plan, devenir plan, s’aplatir.
=== Références ===
Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
(oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)
Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Composé de plano (« plan ») et du suffixe -ejar.
=== Verbe ===
planejar \plɐ.nɨ.ʒˈaɾ\ (Lisbonne) \pla.ne.ʒˈa\ (São Paulo) transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
Planifier.
“Hoje é dia de dizer em alto em bom som ‘ainda estamos aqui’. Estamos aqui para dizer que estamos vivos e que a democracia está viva ao contrário do que planejavam os golpistas do 8 de Janeiro de 2023”, afirmou Lula. — ((redação), « ‘Bando de aloprados achou que tomaria o poder’, diz Lula sobre plano golpista », dans IstoÉ, 8 janvier 2025 [texte intégral])
Aujourd'hui est le jour pour dire haut et fort « nous sommes toujours là ». Nous sommes ici pour dire que nous sommes vivants et que la démocratie est vivante, contrairement à ce que les putschistes ont prévu le 8 janvier 2023 », a déclaré Lula.
Sempre que o presidente planeja uma atividade fora do Planalto, uma equipe precursora vai na frente para avaliar todos os riscos, as aberturas das vias, o posicionamento da imprensa, e planejar todo o percurso. Dois dias antes, porém, Lula discordou do planejamento feito pela equipe. — (Luciana Lima, « PlatôBR: Lula pediu contato com ‘povo’ na Favela do Moinho e se expôs ao PCC », dans IstoÉ, 19 septembre 2025 [texte intégral])
Chaque fois que le président prévoit une activité en dehors du Planalto, une équipe précurseur part en avant pour évaluer tous les risques, l’ouverture des voies, le positionnement de la presse et planifier tout le parcours. Deux jours avant, cependant, Lula a désapprouvé la planification faite par l’équipe.
==== Notes ====
Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif.
==== Synonymes ====
planear
projectar
projetar
==== Dérivés ====
planejado
=== Prononciation ===
Portugal « planejar [plɐ.nɨ.ˈʒaɾ] »
=== Références ===
« planejar », dans le Dicionário Aulete Digital.