plaina
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Forme de verbe ===
plaina \plɛ.na\
Troisième personne du singulier du passé simple de plainer.
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
== Portugais ==
=== Étymologie ===
De plano (« plan ») : « instrument pour aplanir ».
=== Nom commun ===
plaina \plˈaj.nɐ\ (Lisbonne) \plˈaj.nə\ (São Paulo) féminin
Rabot.
==== Dérivés ====
aplainar (« raboter »)
=== Prononciation ===
Lisbonne : \plˈaj.nɐ\ (langue standard), \plˈaj.nɐ\ (langage familier)
São Paulo : \plˈaj.nə\ (langue standard), \plˈaj.nə\ (langage familier)
Rio de Janeiro : \plˈãj.nɐ\ (langue standard), \plˈãj.nɐ\ (langage familier)
Maputo : \plˈaj.nɐ\ (langue standard), \plˈãj.nɐ\ (langage familier)
Luanda : \plˈaj.nɐ\
Dili : \plˈaj.nə\
=== Références ===
« plaina », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
=== Voir aussi ===
plaina sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes