plaina

التعريفات والمعاني

== Français == === Forme de verbe === plaina \plɛ.na\ Troisième personne du singulier du passé simple de plainer. === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes == Portugais == === Étymologie === De plano (« plan ») : « instrument pour aplanir ». === Nom commun === plaina \plˈaj.nɐ\ (Lisbonne) \plˈaj.nə\ (São Paulo) féminin Rabot. ==== Dérivés ==== aplainar (« raboter ») === Prononciation === Lisbonne : \plˈaj.nɐ\ (langue standard), \plˈaj.nɐ\ (langage familier) São Paulo : \plˈaj.nə\ (langue standard), \plˈaj.nə\ (langage familier) Rio de Janeiro : \plˈãj.nɐ\ (langue standard), \plˈãj.nɐ\ (langage familier) Maputo : \plˈaj.nɐ\ (langue standard), \plˈãj.nɐ\ (langage familier) Luanda : \plˈaj.nɐ\ Dili : \plˈaj.nə\ === Références === « plaina », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage === Voir aussi === plaina sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais) === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes