pinna

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === Du latin pinna (« plume, nageoire »). === Nom commun === pinna \pi.na\ féminin (Pêche, Zoologie) (Rare) Un des noms de la grande nacre, Pinna nobilis. L'industrie tire encore des fils pour tissus du fond des mers dont le plus remarquable est le tissu fabriqué à l'aide du « byssus » d'un coquillage appelé « Pinna » et qui se rencontre dans la Méditerranée.[…]. La « pinna » se retire en grande partie de la mer Méditerranée, d'une profondeur de 6 à 9 mètres. On se sert à cet effet d'un instrument en forme de fourche à dents verticales de 1 m 50 de long et 15 pouces d'écartement et que l'on appelle crampon. — (D. de Prat, Nouveau manuel complet de filature ; 1re partie : Fibres animales & minérales, Encyclopédie Roret, 1914) ==== Traductions ==== === Prononciation === ==== Homophones ==== pina, pinas, pinât (formes du verbe piner) === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Voir aussi === pinna sur l’encyclopédie Wikipédia == Anglais == === Étymologie === Du latin pinna. === Nom commun === pinna \pɪnə\ (Anatomie) Pavillon de l’oreille. (Botanique) Segment principal d’une feuille composée. (Zoologie) Nageoire, aile, plume. ==== Dérivés ==== pinnal pinnate pinniped pinnule == Espagnol == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === pinna \Prononciation ?\ féminin (Botanique) Foliole d'une feuille pennée. ==== Hyperonymes ==== folíolo == Finnois == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === pinna \ˈpi.nːɑ\ Rayon (dans une bicyclette). (Familier) Patience. (Familier) Point, note == Francoprovençal == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === pinna \ˈpin.na\ féminin (Valdôtain) (Ornithologie) Poule. ==== Notes ==== Forme du valdôtain de Valtournenche. ==== Variantes ==== === Références === Glossaire du valdôtain == Italien == === Étymologie === Du latin pinna. === Nom commun === pinna \ˈpin.na\ féminin Nageoire. Aigrette de casque. Plume. (Natation) Palme. ==== Dérivés ==== === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Voir aussi === Pinne (disambigua) sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) pinna dans le recueil de citations Wikiquote (en italien) == Latin == === Étymologie === Variante de penna [1] que les grammairiens latins tentaient de différentier en réservant à pinna le sens de « pointu », créant au passage l'adjectif pinnus pour expliquer ce mot : nec miretur (puer), cur… fiat a pinno quod est acutum, securis utrimque habens aciem bipennis, ne illorum sequatur errorem, qui, quia a pennis duabus hoc esse nomen existimant, pennas avium dici volunt. — (Quint. 1, 4, 12) pinnum enim antiqui acutum dicebant. — (Isid. Orig. 19, 19, 11.) === Nom commun 1 === pinna \Prononciation ?\ féminin (Biologie) Nageoire, aile, plume → voir penna. (Militaire) Merlon, créneau. pinnas murorum, pennas avium dicimus — (Flav. Cap. page 2243 P) La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) ==== Dérivés ==== pinnaculum (« pinacle ») pinnatus (« ailé, emplumé ») pinniger (« pourvu de nageoires ») pinnula (« petite nageoire ») === Nom commun 2 === pinna \Prononciation ?\ féminin Variante de pina. ==== Dérivés dans d’autres langues ==== Catalan : pena, penó Français : penon, pennon Occitan : penon === Références === « pinna », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage [1] « pinna », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage