pignata
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
De l’espagnol piñata.
=== Nom commun ===
pignata \pi.ɲa.ta\ féminin
Variante orthographique de piñata.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Prononciation ===
→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Références ===
https://vitrinelinguistique.oqlf.gouv.qc.ca/fiche-gdt/fiche/8349595/pignata
== Salentin ==
=== Étymologie ===
Du latin pinea (« pomme de pin »), à cause de la forme des premières pignati avec une pomme de pin.
=== Nom commun ===
pignata \pɪɲ.ˈɲa.t̪a\ féminin
(Brindisien), (Leccese), (Salentin méridional) (Cuisine) Récipient traditionnel de terre-cuite, avec deux anses proches l'une de l'autre, utilisé pour la cuisson d'aliments (ancêtre de la casserole) dans le feu.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Notes ====
Portée dialectale :
Brindisien : ce mot est attesté à Avetrana, Carovigno, Latiano, Sava.
Leccese : ce mot est attesté à San Cesario di Lecce, Vernole.
Salentin méridional : ce mot est attesté à Salve.
=== Références ===
Giovan Battista Mancarella, Gruppo Culturale Savese, Lessico dialettale di Sava, Edizioni del Griffo, Lecce, 2000
Museo dell'Olio, Exposition permanente, Piazza San Giovanni, Sava, 2022
Gerhard Rohlfs, Vocabulario dei dialetti salentini (Terra d'Otranto), Mario Congedo Editore, Galatina, 2007