pescado

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Étymologie === Du latin piscatus. === Nom commun === pescado \pes.ˈka.do\ masculin Poisson (qui a été attrapé). ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== pez === Forme de verbe === pescado \pes.ˈka.do\ Participe passé du verbe pescar. === Prononciation === France : écouter « pescado [Prononciation ?] » Allemagne (Berlin) : écouter « pescado [Prononciation ?] » == Portugais == === Forme de verbe === pescado \pɨʃ.kˈa.du\ (Lisbonne) \pes.kˈa.dʊ\ (São Paulo) Participe passé masculin singulier de pescar. === Prononciation === Lisbonne: \pɨʃ.kˈa.du\ (langue standard), \pɨʃ.kˈa.du\ (langage familier) São Paulo: \pes.kˈa.dʊ\ (langue standard), \pes.kˈa.dʊ\ (langage familier) Rio de Janeiro: \peʃ.kˈa.dʊ\ (langue standard), \peʃ.kˈa.dʊ\ (langage familier) Maputo: \pɛʃ.kˈa.du\ (langue standard), \pɛʃ.kˈa.du\ (langage familier) Luanda: \peʃ.kˈa.dʊ\ Dili: \pɨʃ.kˈa.dʊ\ === Références === « pescado », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage