personificare

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Forme de verbe === personificare \peɾ.so.ni.fiˈka.ɾe\ Première personne du singulier du futur du subjonctif de personificar. Troisième personne du singulier du futur du subjonctif de personificar. === Prononciation === Madrid : \peɾ.so.ni.fiˈka.ɾe\ Mexico, Bogota : \peɾ.so.ni.f(i)ˈka.ɾe\ Santiago du Chili, Caracas : \peɾ.so.ni.fiˈka.ɾe\ == Italien == === Étymologie === (Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Verbe === personificare \per.so.ni.fi.ˈka.re\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison) Personnifier, attribuer à une idée ou à une force de la nature la figure, les sentiments, le langage, etc., d’une personne réelle. Personnifier, offrir dans sa personne l’image d’une vertu ou d’un vice. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Prononciation === → Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre ) === Références === ==== Bibliographie ==== « personificare », dans Grande dizionario italiano Aldo Gabrielli, 4e éd., version en ligne → consulter cet ouvrage « personificare », dans le Dizionario italiano Sabatini Coletti édité par Corriere della Sera, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage « personificare », dans De Mauro, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage « personificare », dans Garzanti Linguistica, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage « personificare », dans Dizionario Olivetti, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage « personificare », dans Sapere.it, Encyclopédie et dictionnaire italien en ligne, De Agostini Editore → consulter cet ouvrage « personificare », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage