personificare
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Forme de verbe ===
personificare \peɾ.so.ni.fiˈka.ɾe\
Première personne du singulier du futur du subjonctif de personificar.
Troisième personne du singulier du futur du subjonctif de personificar.
=== Prononciation ===
Madrid : \peɾ.so.ni.fiˈka.ɾe\
Mexico, Bogota : \peɾ.so.ni.f(i)ˈka.ɾe\
Santiago du Chili, Caracas : \peɾ.so.ni.fiˈka.ɾe\
== Italien ==
=== Étymologie ===
(Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Verbe ===
personificare \per.so.ni.fi.ˈka.re\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
Personnifier, attribuer à une idée ou à une force de la nature la figure, les sentiments, le langage, etc., d’une personne réelle.
Personnifier, offrir dans sa personne l’image d’une vertu ou d’un vice.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Prononciation ===
→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
=== Références ===
==== Bibliographie ====
« personificare », dans Grande dizionario italiano Aldo Gabrielli, 4e éd., version en ligne → consulter cet ouvrage
« personificare », dans le Dizionario italiano Sabatini Coletti édité par Corriere della Sera, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
« personificare », dans De Mauro, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
« personificare », dans Garzanti Linguistica, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
« personificare », dans Dizionario Olivetti, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
« personificare », dans Sapere.it, Encyclopédie et dictionnaire italien en ligne, De Agostini Editore → consulter cet ouvrage
« personificare », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage