perfazer

التعريفات والمعاني

== Portugais == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Verbe === perfazer \pɨɾ.fɐ.zˈeɾ\ (Lisbonne) \peɾ.fa.zˈe\ (São Paulo) 2e groupe (voir la conjugaison) Parfaire, compléter. === Prononciation === Lisbonne: \pɨɾ.fɐ.zˈeɾ\ (langue standard), \pɨɾ.fɐ.zˈeɾ\ (langage familier) São Paulo: \peɾ.fa.zˈe\ (langue standard), \peɽ.fa.zˈe\ (langage familier) Rio de Janeiro: \peh.fa.zˈeɾ\ (langue standard), \peh.fa.zˈe\ (langage familier) Maputo: \pɛr.fɐ.zˈeɾ\ (langue standard), \pɛr.fɐ.zˈeɾ\ (langage familier) Luanda: \peɾ.fɐ.zˈeɾ\ Dili: \pɨɾ.fə.zˈeɾ\ === Références === « perfazer », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage