pelon
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun 1 ===
pelon \pə.lɔ̃\ masculin
(Aunis) Épi de maïs dépouillé de ses grains.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Traductions ====
=== Nom commun 2 ===
pelon \pə.lɔ̃\ masculin
(Ichtyologie) Petite dorade de la deuxième année.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Traductions ====
=== Prononciation ===
→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
==== Homophones ====
pelons → voir peler
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Références ===
Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de la langue française, par Émile Littré (1872-1877), mais l’article a pu être modifié depuis. (pelon)
== Finnois ==
=== Forme de nom commun ===
pelon \ˈpelon\
Génitif singulier de pelko.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Accusatif I singulier de pelko.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
== Kotava ==
=== Étymologie ===
Dérivé de pelaf, avec le suffixe -on.
=== Adverbe ===
pelon \pɛˈlɔn\ ou \peˈlon\ ou \peˈlɔn\ ou \pɛˈlon\
Auxiliairement, de façon auxiliaire.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Prononciation ===
France : écouter « pelon [pɛˈlɔn] »
=== Références ===
« pelon », dans Kotapedia
== Occitan ==
=== Étymologie ===
Dérivé de pel, avec le suffixe -on.
=== Nom commun ===
pelon \pe.ˈlu\ masculin (graphie normalisée)
(Botanique) Bogue des châtaignes, balle des céréales.
(Anatomie) Peau d’agneau.
==== Synonymes ====
eiriç (Languedocien), provençau)
eiriçon (Languedocien)
eriç ((Languedocien)
peloc (Languedocien)
pelofre (Languedocien)
pelós (Languedocien)
ariçon (Gascon)
caròp (Gascon)
perisson (Gascon)
tanòca (Gascon)
=== Prononciation ===
Béarn (France) : écouter « pelon [pe.ˈlu] » (bon niveau)
=== Références ===
Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
(oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)
Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2