pavimento

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === pavimento \pa.βiˈmen.to\ masculin Variante de pavimiento. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Forme de verbe === pavimento \pa.βiˈmen.to\ Première personne du singulier du présent de l’indicatif de pavimentar. === Prononciation === Madrid : \pa.βiˈmen.to\ Séville : \pa.βiˈmeŋ.to\ Mexico, Bogota : \pa.biˈmen.t(o)\ Santiago du Chili, Caracas : \pa.βiˈmeŋ.to\ Montevideo, Buenos Aires : \pa.βiˈmen.to\ === Références === Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage == Ido == === Étymologie === Du latin pavimentum. === Nom commun === pavimento \pa.vi.ˈmɛn.tɔ\ Plancher [constr.]. == Italien == === Étymologie === Du latin pavimentum. === Nom commun === pavimento \pa.vi.ˈmɛn.to\ masculin (Construction) Plancher, ouvrage de charpente fait d’un assemblage de solives, recouvert de planches formant plate-forme sur l’aire d’un rez-de-chaussée, ou séparant deux étages d’un bâtiment. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Voir aussi === pavimento sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) === Références === « pavimento », dans Grande dizionario italiano Aldo Gabrielli, 4e éd., version en ligne → consulter cet ouvrage « pavimento », dans De Mauro, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage « pavimento », dans Dizionario Olivetti, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage « pavimento », dans Sapere.it, Encyclopédie et dictionnaire italien en ligne, De Agostini Editore → consulter cet ouvrage « pavimento », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage Ottorino Pianigiani, Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana, Società editrice Dante Alighieri di Albrighi / Segati, Rome / Milan, 1907 → consulter cet ouvrage == Latin == === Étymologie === Dénominal de pavimentum. === Verbe === pavimento, infinitif : pavimentare, parfait : pavimentavi, supin : pavimentatum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison) Faire un sol en terre battue, aplanir en battant, niveler, égaliser. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif. ==== Dérivés dans d’autres langues ==== Espagnol : pavimentar === Références === « pavimento », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage « pavimento », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage == Portugais == === Étymologie === Du latin pavimentum. === Nom commun === pavimento masculin Plancher. Pavé. Étage. ==== Synonymes ==== andar assoalho soalho  === Forme de verbe === pavimento \pɐ.vi.mˈẽ.tu\ (Lisbonne) \pa.vi.mˈẽj.tʊ\ (São Paulo) Première personne du singulier du présent de l’indicatif de pavimentar. === Prononciation === Lisbonne: \pɐ.vi.mˈẽ.tu\ (langue standard), \pɐ.vi.mˈẽ.tu\ (langage familier) São Paulo: \pa.vi.mˈẽj.tʊ\ (langue standard), \pa.vi.mˈẽ.tʊ\ (langage familier) Rio de Janeiro: \pa.vĩ.mˈẽ.tʊ\ (langue standard), \pa.vĩ.mˈẽ.tʊ\ (langage familier) Maputo: \pɐ.vi.mˈẽ.tu\ (langue standard), \pɐ.vĩ.mˈẽjn.θʊ\ (langage familier) Luanda: \pɐ.vi.mˈẽjn.tʊ\ Dili: \pə.vi.mˈẽn.tʊ\ (Région à préciser) : écouter « pavimento [Prononciation ?] » === Références === « pavimento », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage