patrono
التعريفات والمعاني
== Espéranto ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
patrono
Protecteur.
=== Prononciation ===
\pa.ˈtro.no\
Toulouse (France) : écouter « patrono [Prononciation ?] » (bon niveau)
== Ido ==
=== Étymologie ===
mot composé de patron- et -o « substantif »
=== Nom commun ===
patrono
Patron (personne: antiquité et moderne), maître (d'employés).
=== Prononciation ===
\pa.ˈtrɔ.nɔ\
== Italien ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun 1 ===
patrono \pa.ˈtrɔ.no\ masculin
(Antiquité) Patron, citoyen riche et influent de la Rome antique, généralement patricien, qui accordait sa protection à des citoyens plus pauvres constituant sa clientèle.
=== Nom commun 2 ===
patrono \pa.ˈtrɔ.no\ masculin (pour une sainte, on dit : patrona)
(Religion) saint dont une personne a reçu le nom au baptême ; ou à qui une église est consacrée ou sous la protection de qui sont placés une communauté, une confrérie, une ville, un pays.
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Voir aussi ===
patrono sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
patrono \pɐ.tɾˈo.nu\ (Lisbonne) \pa.tɾˈo.nʊ\ (São Paulo) masculin
Protecteur.
Protecteur.
==== Synonymes ====
protector
protetor
=== Prononciation ===
Lisbonne : \pɐ.tɾˈo.nu\ (langue standard), \pɐ.tɾˈo.nu\ (langage familier)
São Paulo : \pa.tɾˈo.nʊ\ (langue standard), \pa.tɽˈo.nʊ\ (langage familier)
Rio de Janeiro : \pa.tɾˈõ.nʊ\ (langue standard), \pa.tɾˈõ.nʊ\ (langage familier)
Maputo : \pɐ.trˈo.nu\ (langue standard), \pɐ.θrˈɔ̃.nʊ\ (langage familier)
Luanda : \pɐ.tɾˈo.nʊ\
Dili : \pə.tɾˈo.nʊ\
=== Références ===
« patrono », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes