patrimônio
التعريفات والمعاني
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
patrimônio \pɐ.tɾi.mˈɔ.nju\ (Lisbonne) \pa.tɾi.mˈɔ.njʊ\ (São Paulo) masculin
Patrimoine.
O direito à cidade é inegociável: O carnaval e as artes de rua fazem parte da identidade cultural do Rio de Janeiro e não podem ser tratados como perturbação, mas como patrimônio vivo. — ((Redação), « Blocos cariocas publicam carta-manifesto pela Praça Paris Viva », dans Diário Carioca, 2 septembre 2025 [texte intégral])
Le droit à la ville n'est pas négociable : le carnaval et les arts de la rue font partie de l'identité culturelle de Rio de Janeiro et ne peuvent être considérés comme une nuisance, mais comme un patrimoine vivant.
Biens matériaux d’une personne ou d’une famille.
Acusada de chefiar esquema criminoso, Maria Karollyny Campos Ferreira ostentava luxo nas redes, com patrimônio de R$ 217 milhões em cinco anos. — ((Redação), « Influenciadora “Karol Digital” é presa por suspeita de jogos ilegais », dans Diário Carioca, 31 août 2025 [texte intégral])
Accusée d'être à la tête d’un réseau criminel, Maria Karollyny Campos Ferreira affichait son luxe sur les réseaux sociaux, avec un patrimoine de 217 millions de reais en cinq ans.
=== Prononciation ===
Lisbonne : \pɐ.tɾi.mˈɔ.nju\ (langue standard), \pɐ.tɾi.mˈɔ.nju\ (langage familier)
São Paulo : \pa.tɾi.mˈɔ.njʊ\ (langue standard), \pa.tɽi.mˈɔ.njʊ\ (langage familier)
Rio de Janeiro : \pa.tɾĩ.mˈɔ̃.njʊ\ (langue standard), \pa.tɾĩ.mˈɔ̃.njʊ\ (langage familier)
Maputo : \pɐ.tri.mˈɔ.nju\ (langue standard), \pɐ.θrĩ.mˈɔ̃.njʊ\ (langage familier)
Luanda : \pɐ.tɾi.mˈɔ.njʊ\
Dili : \pə.tɾi.mˈɔ.njʊ\
=== Références ===
« patrimônio », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
« patrimônio », dans le Dicionário Aulete Digital.
« património », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
=== Voir aussi ===
patrimônio sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)