passieren

التعريفات والمعاني

== Allemand == === Étymologie === Du ancien français passer, emprunt qui remonte au XVIe siècle. === Verbe === passieren \paˈsiːʁən\ (voir la conjugaison) Passer. Frankreich in Richtung England passieren. Passer de France en Angleterre. Er hat Lyon passiert. (Er ist an Lyon vorbei gefahren; er hat Lyon durchquert; er ist durch Lyon gefahren; er ist über Lyon gefahren.) Il a passé par Lyon. Für Schwangere gilt ein maximaler Koffeinkonsum von 200 Milligramm pro Tag als unbedenklich - das entspricht etwa zwei Tassen Filterkaffee. Besser ist jedoch entkoffeinierter Kaffee, da das Koffein die Plazenta passiert und beim Kind zu Schlafproblemen und Wachstumsverzögerungen führen kann, da Babys Koffein nur langsam abbauen. — (Dagmar Lüdke-Bonnet, « Ist Kaffee gesund? Oder schädlich? », dans ARD1 Gesund, 17 septembre 2025 [texte intégral]) Pour les femmes enceintes, une consommation maximale de 200 milligrammes de caféine par jour est considérée comme sans danger, ce qui correspond à environ deux tasses de café filtre. Il est toutefois préférable de consommer du café décaféiné, car la caféine traverse le placenta et peut entraîner des troubles du sommeil et des retards de croissance chez l’enfant, les bébés métabolisant lentement la caféine. Frauen sind für (den Playboy-Gründer) "Sexobjekte", die Lippenstift und Miniröcke dazu benutzen, um die Menschheit vor dem Aussterben zu bewahren. Kein Bunny jenseits der vierzig durfte jemals seine Bettkante passieren. — (Violetta Simon, « "Ich bin Feminist" », dans Süddeutsche Zeitung, 25 juillet 2012 [texte intégral]) Pour (le fondateur de Playboy), les femmes sont des « objets sexuels » qui utilisent le rouge à lèvres et les minijupes pour préserver l’humanité de l’extinction. Aucune Bunny de plus de quarante ans n’a jamais été autorisée à franchir le bord de son lit. Se faire (arriver), se passer. Wie kann es passieren, dass sie darüber scheinbar gar nichts wissen? Comment peut-il se faire que vous n’en sachiez rien ? Was ist passiert? (Was ist geschehen?) Qu'est-ce qui s'est passé? Der Angriffskrieg gegen die Ukraine muss in Russland „militärische Spezialoperation“ genannt werden. Was im Nachbarland passiert, wird verklärt und verleugnet. — (Ina Hartwich, « Protest zwischen den Nudelpackungen », dans taz, 27 avril 2022 [texte intégral]) En Russie, la guerre d’agression contre l’Ukraine doit être appelée « opération militaire spéciale ». Ce qui se passe dans le pays voisin est idéalisé et nié. Als ich die Wohnzimmertür öffnete, sah ich die ganze Familie auf dem Teppich herumkriechen. Was war passiert? Oma hatte eine Kontaktlinse verloren! Quand j’ai ouvert la porte du salon, j’ai vu toute la famille à quatre pattes sur le tapis. Que s’était-il passé ? Grand-mère avait perdu une lentille de contact ! Ich lag in meinem Bett, als ich gegen vier Uhr aufwachte. Vor dem Haus war es laut geworden, sehr laut. Als ich aus dem Fenster schaute, um zu sehen, was auf der Straße passierte, sah ich mehrere Gruppen von Leuten, die sich beleidigten und prügelten. — (Anastasia Zejneli, « Horror-Nachbar: Der Club », dans Jetzt.de, 23 octobre 2022 [texte intégral]) J'étais dans mon lit quand je me suis réveillé vers quatre heures. Devant la maison, le bruit avait augmenté, beaucoup de bruit. En regardant par la fenêtre pour voir ce qui se passait dans la rue, j'ai vu plusieurs groupes de personnes qui s'insultaient et se battaient. Post aus Florenz, von der Polizia Municipale. Ein Strafzettel, acht Monate nach den Sommerferien. Das Vergehen: mit 51 durch die 50er-Zone gebrettert. Das Bußgeld beträgt 49,98 Euro bei Sofortzahlung und 126,11 bei Nichtzahlung. Was bei Nichtzahlung der Nichtzahlung passiert, steht nirgends. — (Nadeschda Scharfenberg, « Knöllchen mit Kabeljau », dans Süddeutsche Zeitung, 21 avril 2023 [texte intégral]) Du courrier de Florence, de la Polizia Municipale. Une contravention, huit mois après les vacances d'été. L'infraction : avoir foncé à 51 km/h dans une zone limitée à 50. L'amende est de 49,98 euros en cas de paiement immédiat et de 126,11 en cas de non-paiement. Ce qui se passe en cas de non-paiement du non-paiement n'est mentionné nulle part. Reprendre (on ne m’y reprendra plus). Das wird mir nicht nocheinmal passieren. On ne m’y reprendra plus. Ich habe immer wieder über den Vorfall mit dem Bild im ‹Life› nachgedacht, Hans, und ich will dir sagen, warum es mir passierte, dieses Scheusal von einem SS-Arzt für Emmenberger zu halten; du hast dir gewiß darüber auch Gedanken gemacht. — (Friedrich Dürrenmatt, traduit par Armel Guerne, Der Verdacht, Verlagsanstalt Benziger & Co. AG., Einsiedeln, 1961) Tu sais, Hans, cette photo de Life et toute cette histoire, cela n’a pas cessé de me trotter par la tête depuis. Il faut que je te dise pourquoi j’ai pu si facilement confondre ce monstre de docteur S.S. et Emmenberger, parce que tu n’as certainement pas manqué de te faire des idées à ce propos. Avoir (quelque chose) comme destin. Bei der Durchsuchung wurden aber auch einige Dutzend leere Ordner mit Geheimvermerk gefunden. Das warf die Frage auf, was mit den darin ursprünglich enthaltenen Papieren passierte. — (Ulrike Tschirner, « Früherer Mitarbeiter belastet Donald Trump offenbar schwer », dans Zeit Online, 13 octobre 2022 [texte intégral]) Mais la perquisition a également permis de découvrir plusieurs dizaines de classeurs vides portant une mention secrète. Cela a soulevé la question de savoir ce qu'il était advenu des papiers qu'ils contenaient à l'origine. ==== Synonymes ==== überschreiten klären durchpassieren überqueren durchqueren geschehen durchfahren vorkommen filtrieren durchschreiten ereignen stattfinden ==== Hyponymes ==== ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== ==== Dérivés ==== ==== Proverbes et phrases toutes faites ==== das muss mir passieren === Prononciation === (Allemagne) : écouter « passieren [paˈsiːʁən] » Vienne (Autriche) : écouter « passieren [paˈsiːʁən] » (Allemagne) : écouter « passieren [paˈsiːʁən] » Berlin (Allemagne) : écouter « passieren [paˈsiːʁən] » === Références === DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Le vocabulaire allemand de 1600 à nos jours. → consulter cet ouvrage Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin passieren → consulter cet ouvrage