parlamento

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Étymologie === Dérivé de parlar (« parler »), avec le suffixe -mento. === Nom commun === parlamento \parlaˈmento\ masculin (Politique) Parlement. El parlamento español. Le parlement espagnol. El parlamento europeo. Le parlement européen. Parlement, action de parlementer. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Dérivés ==== parlamentar parlamentario === Forme de verbe === parlamento \paɾ.laˈmen.to\ Première personne du singulier du présent de l’indicatif de parlamentar. === Prononciation === Madrid : \paɾ.laˈmen.to\ Séville : \paɾ.laˈmeŋ.to\ Mexico, Bogota : \paɾ.laˈmen.t(o)\ Santiago du Chili, Caracas : \paɾ.laˈmeŋ.to\ Montevideo, Buenos Aires : \paɾ.laˈmen.to\ Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « parlamento [paɾ.laˈmen.t(o)] » === Voir aussi === parlamento sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol) === Références === == Espéranto == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === parlamento Parlement. === Prononciation === \pa.rla.ˈmen.to\ Toulouse (France) : écouter « parlamento [Prononciation ?] » (bon niveau) == Galicien == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === parlamento masculin Parlement. ==== Synonymes ==== corte == Ido == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === parlamento \pa.rla.ˈmɛn.tɔ\ ( pluriel: parlamenti \pa.rla.ˈmɛn.ti\ ) (Politique) Parlement. == Italien == === Étymologie === Dérivé de parlare (« parler »), avec le suffixe -mento. === Nom commun === parlamento \par.la.ˈmen.to\ masculin (Politique) Parlement. Il parlamento italiano. Le parlement italien. Il parlamento europeo. Le parlement européen. ==== Dérivés ==== europarlamento, parlamento europeo (« parlement européen ») parlamentare parlamentino === Forme de verbe === parlamento \par.la.ˈmen.to\ Première personne du singulier de l’indicatif présent de parlamentare. === Prononciation === (Région à préciser) : écouter « parlamento [Prononciation ?] » === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Voir aussi === parlamento sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) parlamento dans le recueil de citations Wikiquote (en italien) === Références === == Papiamento == === Étymologie === De l’espagnol parlamento. === Nom commun === parlamento masculin (Politique) Parlement. == Portugais == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === parlamento masculin (Politique) Parlement. ==== Synonymes ==== bancada === Forme de verbe === parlamento \pɐɾ.lɐ.mˈẽ.tu\ (Lisbonne) \pax.la.mˈẽj.tʊ\ (São Paulo) Première personne du singulier du présent de l’indicatif de parlamentar. === Prononciation === Lisbonne: \pɐɾ.lɐ.mˈẽ.tu\ (langue standard), \pɐɾ.lɐ.mˈẽ.tu\ (langage familier) São Paulo: \pax.la.mˈẽj.tʊ\ (langue standard), \paɽ.la.mˈẽ.tʊ\ (langage familier) Rio de Janeiro: \paɦ.lã.mˈẽ.tʊ\ (langue standard), \paɦ.lã.mˈẽ.tʊ\ (langage familier) Maputo: \par.lɐ.mˈẽ.tu\ (langue standard), \par.lɐ̃.mˈẽjn.θʊ\ (langage familier) Luanda: \paɾ.lɐ.mˈẽjn.tʊ\ Dili: \pər.lə.mˈẽn.tʊ\ Brésil : écouter « parlamento [pax.la.mˈẽj.tʊ] » === Références === « parlamento », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage