parlamento
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
Dérivé de parlar (« parler »), avec le suffixe -mento.
=== Nom commun ===
parlamento \parlaˈmento\ masculin
(Politique) Parlement.
El parlamento español.
Le parlement espagnol.
El parlamento europeo.
Le parlement européen.
Parlement, action de parlementer.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Dérivés ====
parlamentar
parlamentario
=== Forme de verbe ===
parlamento \paɾ.laˈmen.to\
Première personne du singulier du présent de l’indicatif de parlamentar.
=== Prononciation ===
Madrid : \paɾ.laˈmen.to\
Séville : \paɾ.laˈmeŋ.to\
Mexico, Bogota : \paɾ.laˈmen.t(o)\
Santiago du Chili, Caracas : \paɾ.laˈmeŋ.to\
Montevideo, Buenos Aires : \paɾ.laˈmen.to\
Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « parlamento [paɾ.laˈmen.t(o)] »
=== Voir aussi ===
parlamento sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
=== Références ===
== Espéranto ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
parlamento
Parlement.
=== Prononciation ===
\pa.rla.ˈmen.to\
Toulouse (France) : écouter « parlamento [Prononciation ?] » (bon niveau)
== Galicien ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
parlamento masculin
Parlement.
==== Synonymes ====
corte
== Ido ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
parlamento \pa.rla.ˈmɛn.tɔ\ ( pluriel: parlamenti \pa.rla.ˈmɛn.ti\ )
(Politique) Parlement.
== Italien ==
=== Étymologie ===
Dérivé de parlare (« parler »), avec le suffixe -mento.
=== Nom commun ===
parlamento \par.la.ˈmen.to\ masculin
(Politique) Parlement.
Il parlamento italiano.
Le parlement italien.
Il parlamento europeo.
Le parlement européen.
==== Dérivés ====
europarlamento, parlamento europeo (« parlement européen »)
parlamentare
parlamentino
=== Forme de verbe ===
parlamento \par.la.ˈmen.to\
Première personne du singulier de l’indicatif présent de parlamentare.
=== Prononciation ===
(Région à préciser) : écouter « parlamento [Prononciation ?] »
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Voir aussi ===
parlamento sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
parlamento dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)
=== Références ===
== Papiamento ==
=== Étymologie ===
De l’espagnol parlamento.
=== Nom commun ===
parlamento masculin
(Politique) Parlement.
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
parlamento masculin
(Politique) Parlement.
==== Synonymes ====
bancada
=== Forme de verbe ===
parlamento \pɐɾ.lɐ.mˈẽ.tu\ (Lisbonne) \pax.la.mˈẽj.tʊ\ (São Paulo)
Première personne du singulier du présent de l’indicatif de parlamentar.
=== Prononciation ===
Lisbonne: \pɐɾ.lɐ.mˈẽ.tu\ (langue standard), \pɐɾ.lɐ.mˈẽ.tu\ (langage familier)
São Paulo: \pax.la.mˈẽj.tʊ\ (langue standard), \paɽ.la.mˈẽ.tʊ\ (langage familier)
Rio de Janeiro: \paɦ.lã.mˈẽ.tʊ\ (langue standard), \paɦ.lã.mˈẽ.tʊ\ (langage familier)
Maputo: \par.lɐ.mˈẽ.tu\ (langue standard), \par.lɐ̃.mˈẽjn.θʊ\ (langage familier)
Luanda: \paɾ.lɐ.mˈẽjn.tʊ\
Dili: \pər.lə.mˈẽn.tʊ\
Brésil : écouter « parlamento [pax.la.mˈẽj.tʊ] »
=== Références ===
« parlamento », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage