parente

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === (Date à préciser) Dérivé de parent, avec le suffixe -ente. === Nom commun === parente \pa.ʁɑ̃t\ féminin (pour un homme, on dit : parent) (Famille) Femme qui a un lien de parenté avec une personne. Née et grandie à la campagne, elle n’avait connu du reste du monde que de brefs séjours à Paris, chez une parente âgée. — (Irène Némirovsky, Suite française, Folio, page 321) Volines avait déjà invité dans sa classe une parente d’élève qui était monteuse au cinéma, un ami spécialiste d’art yéménite lors de la grande exposition à l’Institut du monde arabe. — (Bernard Chambaz, Quelle histoire !, Seuil, 2013) On peut comprendre que, selon ce scénario, Marie ait été envoyée chez une lointaine parente, en Galilée dans les “montagnes de Judée”. — (Jean-Michel Maldamé, Origines de Jésus, éd. du Cerf, 2019) ==== Traductions ==== === Forme d’adjectif === parente \pa.ʁɑ̃t\ Féminin singulier de parent. Des objets inconnus, chevilles roulées au tour, vis de buis au bout de ficelles, et dont l’arme la plus parente est le boomérang[sic]. — (Jean Giraudoux, Retour d’Alsace - Août 1914, 1916) === Forme de verbe === parente \pa.ʁɑ̃t\ Première personne du singulier de l’indicatif présent de parenter. Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de parenter. Première personne du singulier du subjonctif présent de parenter. Troisième personne du singulier du subjonctif présent de parenter. Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de parenter. === Prononciation === La prononciation \pa.ʁɑ̃t\ rime avec les mots qui finissent en \ɑ̃t\. France (Lyon) : écouter « parente [Prononciation ?] » === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Références === « parente », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage == Italien == === Étymologie === Du latin parens. === Nom commun === parente \pa.ˈrɛnte\ masculin et féminin identiques (Famille) Parent, membre de la famille. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Dérivés ==== imparentare ==== Apparentés étymologiques ==== parentado parentela ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== genitore, genitrice === Prononciation === Italie : écouter « parente [Prononciation ?] » === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Voir aussi === parente sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) === Références === ==== Sources ==== ==== Bibliographie ==== Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article du Wiktionnaire en italien, sous licence CC BY-SA 4.0 : parente (liste des auteurs et autrices). == Portugais == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === parente \pɐ.ɾˈẽ.tɨ\ (Lisbonne) \pa.ɾˈẽj.tʃi\ (São Paulo) masculin et féminin identiques Parent. Os pais e as irmãs de Paulo sempre o elogiaram, a vida familiar era alegre, e sua família sempre rejeitou, indignada, quem criticasse o filho (professoras, amiguinhos, parentes e, depois, namoradas). Ele não foi preparado para lidar com críticas, rejeição ou conflitos. — (Luiz Hanns, A Equação do Casamento, Editora Schwarcz S.A., São Paulo, 2013) Les parents et les sœurs de Paulo l’ont toujours félicité, la vie familiale était joyeuse, et sa famille a toujours rejeté avec indignation ceux qui critiquaient leur fils (professeurs, amis, parents et, plus tard, petites amies). Il n'était pas préparé à faire face aux critiques, au rejet ou aux conflits. === Prononciation === Lisbonne : \pɐ.ɾˈẽ.tɨ\ (langue standard), \pɐ.ɾˈẽt\ (langage familier) São Paulo : \pa.ɾˈẽj.tʃi\ (langue standard), \pa.ɽˈẽ.ti\ (langage familier) Rio de Janeiro : \pa.ɾˈẽ.tʃɪ\ (langue standard), \pa.ɾˈẽ.tʃɪ\ (langage familier) Maputo : \pɐ.ɾˈẽ.tɨ\ (langue standard), \pɐ.ɾˈẽjn.θɨ\ (langage familier) Luanda : \pɐ.ɾˈẽjn.tɨ\ Dili : \pə.ɾˈẽntʰ\ Brésil : écouter « parente [pa.ɾˈẽj.tʃi] » === Références === « parente » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa. « parente », dans le Dicionário Aulete Digital. « parente », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage === Voir aussi === parente sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais) === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes