pansi
التعريفات والمعاني
== Espéranto ==
=== Étymologie ===
(Date à préciser) Composé de la racine pans et de la finale -i (verbe).
Racine issue du français panser référence nécessaire (résoudre le problème).
=== Verbe ===
pansi \ˈpan.si\ transitif
Panser, soigner, s’occuper de.
La vizitanta flegistino zorge pansis la sepsan vundon. — (David Curtis, Artikoloj el Monato, 1997-2003)
L’infirmière en visite panser avec attention la blessure qui pouvait s’infecter.
Apenaŭ povas homdoloron pansi. — (Nicolino Rossi, La Ondo de Esperanto, 2001-2004)
À peine peut-il panser la douleur des hommes.
==== Synonymes ====
vindi
bandaĝi
kuraci
trakti
==== Dérivés ====
pansaĵo (« bandage »)
=== Prononciation ===
\ˈpan.si\
France (Toulouse) : écouter « pansi [Prononciation ?] »
=== Références ===
==== Bibliographie ====
pansi sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
pansi sur le site Reta-vortaro.de (RV)