pansi

التعريفات والمعاني

== Espéranto == === Étymologie === (Date à préciser) Composé de la racine pans et de la finale -i (verbe). Racine issue du français panser référence nécessaire (résoudre le problème). === Verbe === pansi \ˈpan.si\ transitif Panser, soigner, s’occuper de. La vizitanta flegistino zorge pansis la sepsan vundon. — (David Curtis, Artikoloj el Monato, 1997-2003) L’infirmière en visite panser avec attention la blessure qui pouvait s’infecter. Apenaŭ povas homdoloron pansi. — (Nicolino Rossi, La Ondo de Esperanto, 2001-2004) À peine peut-il panser la douleur des hommes. ==== Synonymes ==== vindi bandaĝi kuraci trakti ==== Dérivés ==== pansaĵo (« bandage ») === Prononciation === \ˈpan.si\ France (Toulouse) : écouter « pansi [Prononciation ?] » === Références === ==== Bibliographie ==== pansi sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV) pansi sur le site Reta-vortaro.de (RV)